

В общем, понятно, что речь идет о Диккенсе и его произведениях. Написано в 1906 году, но и сейчас, как мне кажется, многое звучит поразительно современно и прямо-таки ново и необычно.


Следует уточнить, что главным образом Честертон тут сосредоточился на вопросах литературных. Положение Диккенса в литературе тогда и сейчас (а для нас, мистическим образом, и сейчас!


Попутно Честертон еще коснулся общих вопросов - историческая обстановка и как она повлияла на все, роль литературы и культуры вообще... Даже таких остро актуальных сейчас моментов с интеллектуальными умствованиями и массовой культурой.
И все изложено настолько ярко, поэтично, эмоционально...



"Он всегда был великодушным, но жизнь его началась слишком трудно, чтобы он мог всегда оставаться легким. Он всегда был добрым, не всегда - приветливым."
"Душа его была не мешаниной цветов, смутной, как бурое с лиловым, где ни один цвет не остался самим собой. Она как парча из алых и черных нитей, переплетенье радости и скорби."
"Вообще же нельзя судить о новизне писателя по первой его книге. У молодых есть все, что угодно, кроме своеобразия. Мы нередко считаем, что молодой писатель принес в старый мир новую весть. На самом деле молодость - пора подражания, даже подчинения. Чувства могут быть сколь угодно искренними и бурными, но выражаются они в искреннем и бурном подчинении чужому стилю. Взрослея, мы узнаем, что суждено сделать нам самим. Подвигаясь к могиле, человек постигает мудрость, которую вправе назвать новой, слог, который вправе назвать своим, и, войдя в зрелость, становится самим собой."
читать дальше