понедельник, 07 марта 2016
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Джорджетт Хейер "Знатная леди". Какая успокоительная книжка...
Прямо-таки бальзам для нервов. Потому что здесь не происходит буквально никаких эксцессов! 
Сюжет: Эннис Уичвуд уже довольно взрослая молодая леди - около тридцати - довольно богатая, поэтому имеет возможность жить спокойно в свое удовольствие. В смысле, ей не нужно гнаться за женихами и переживать о своей судьбе, и даже уже вплотную подступающий статус "старой девы" ее не пугает. В то же время Эннис совсем не хочет проживать с любящими родственниками (брат с семейством), чтобы на нее под предлогом участия и милосердия возложили заботы о хозяйстве и племянниках... Она решила приобрести дом в милом провинциальном городке, но с некоторой культурно-светской жизнью (Бат) и проживать в одиночку. А, нет, уже не в одиночку... Возмущенный такими вольными взглядами брат немедленно нашел ей компаньонку из числа бедных родственниц... да, и о спокойной жизни пока говорить рано - по пути к новому месту жительства Эннис натыкается на юную парочку в сломавшейся повозке, которая то ли бежит друг от друга, то ли вместе бегут от чрезмерной опеки... Эннис, проникнувшись сочувствием, предложила свою помощь. Ну да, речь шла просто о том, чтобы подвезти до города. Но надо же юной Люси где-то жить в городе, она же явно не имеет никакого понятия об окружающем мире. Хорошо, пусть Люси поживет у Эннис, пока не будут улажены недоразумения с ее родственниками. А вот у Люси, которая вообще сирота, в опекунах числится ужасный дядя - сэр Оливер Карлетон, который широко известен своими скандальными похождениями и возмутительными манерами. Ну, дальше, по законам жанра, уже всем понятно, какая главная линия этого опуса.
Нет, действительно все очень чинно...
Любовная линия поражает своей простотой, практически в стиле "вы привлекательны, я чертовски привлекателен, чего же нам зря время терять"...
Вот приехал этот ужасный дядя, поглядел на красивую и самостоятельную героиню, тут же решил, что она ему нравится, о чем немедленно и объявил. И дальше двигался к цели, как танк.
С одной стороны это даже непривычно. С другой стороны - ну, в самом деле же, сказано, что оба люди взрослые и разумные, с какой стати им заниматься глупостями и ходить вокруг да около...
Опять же, по законам жанра, так и ожидаешь, что вот-вот что-нибудь случится. Юную Люси могут похитить развратные кавалеры, охотящиеся за приданым. У скандального дяди может объявиться какая-нибудь жуткая любовница, которая начнет интриговать и вставлять палки в колеса. Возмущенные родственники будут всячески препятствовать и разлучать. И ничего!
Очень свежий подход.
(раздумываю, не приобрести ли еще каких-нибудь книжек Джорджетт Хейер, хотя отчаялась разобраться в аннотациях
)


Сюжет: Эннис Уичвуд уже довольно взрослая молодая леди - около тридцати - довольно богатая, поэтому имеет возможность жить спокойно в свое удовольствие. В смысле, ей не нужно гнаться за женихами и переживать о своей судьбе, и даже уже вплотную подступающий статус "старой девы" ее не пугает. В то же время Эннис совсем не хочет проживать с любящими родственниками (брат с семейством), чтобы на нее под предлогом участия и милосердия возложили заботы о хозяйстве и племянниках... Она решила приобрести дом в милом провинциальном городке, но с некоторой культурно-светской жизнью (Бат) и проживать в одиночку. А, нет, уже не в одиночку... Возмущенный такими вольными взглядами брат немедленно нашел ей компаньонку из числа бедных родственниц... да, и о спокойной жизни пока говорить рано - по пути к новому месту жительства Эннис натыкается на юную парочку в сломавшейся повозке, которая то ли бежит друг от друга, то ли вместе бегут от чрезмерной опеки... Эннис, проникнувшись сочувствием, предложила свою помощь. Ну да, речь шла просто о том, чтобы подвезти до города. Но надо же юной Люси где-то жить в городе, она же явно не имеет никакого понятия об окружающем мире. Хорошо, пусть Люси поживет у Эннис, пока не будут улажены недоразумения с ее родственниками. А вот у Люси, которая вообще сирота, в опекунах числится ужасный дядя - сэр Оливер Карлетон, который широко известен своими скандальными похождениями и возмутительными манерами. Ну, дальше, по законам жанра, уже всем понятно, какая главная линия этого опуса.

Нет, действительно все очень чинно...




Опять же, по законам жанра, так и ожидаешь, что вот-вот что-нибудь случится. Юную Люси могут похитить развратные кавалеры, охотящиеся за приданым. У скандального дяди может объявиться какая-нибудь жуткая любовница, которая начнет интриговать и вставлять палки в колеса. Возмущенные родственники будут всячески препятствовать и разлучать. И ничего!


(раздумываю, не приобрести ли еще каких-нибудь книжек Джорджетт Хейер, хотя отчаялась разобраться в аннотациях

Привидение кошки, живущее в библиотеке
воскресенье, 06 марта 2016
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Спаркс в твиттере - "90-е начались в 1987 и закончились в 2002".
Возможно, я даже соглашусь.
Ну, у нас-то перестройка, а у них-то что за печаль? 
Возможно, я даже соглашусь.


Привидение кошки, живущее в библиотеке
Из переписки Чайковского с Юргенсоном.
//Чайковский// "Приехал сегодня в Берлин. В Петербурге я тосковал до слез и выехал за границу с крайней неохотой и отвращением. Дорогой тосковал еще пуще, а здесь до безобразия... Господи, как я завидую вам, счастливцам, что вы спокойно дома сидите!!!"
//Юргенсон// "Дай Бог тебе здоровья на новый год, побольше успеха и денег. Ты мне представляешься как метеор, оставляющий блестящий след в руках у кельнеров, портье, кучеров и т.д. Я вижу отсюда, как они тебе вслед смотрят."
//Юргенсон// "Ты совершенно забыл нашу отсталость и пишешь, точно мы обязаны знать ваши заграничные числа... Извините, мы сами с усами! У нас 1-е января, и мы нисколько не завидуем вам, что у вас 13-е! Конечно, приятно знать и помнить, что каждый немец обязан умереть раньше русского 12-ю днями..."
//Юргенсон// "Дай Бог тебе успеха и мужества на перенесение оного."
//Юргенсон// "Вчера концерт студентов сошел благополучно, били только в ладоши."
//Чайковский// "Ты, вероятно, очень удивился, душа моя, что я просил вчера купить мне детскую колясочку! У меня, или лучше сказать, у Алексея, гостит жена камердинера покойного Кондратьева. Она очень слабенькая и больная, у ребенка английская болезнь, ходить он не может, и несчастная мать измучилась, не спуская его с рук своих. Я не могу видеть это измученное лицо и решился приобрести колясочку, чтобы бедного малютку можно было не таскать на руках, а возить."
//Чайковский// "Модест совершенная моя копия; еще не кончил работу, а уж просит денег."
//Юргенсон// "В Ревеле на Сашу и на старшую дочь брата утром рано в парке напал разбойник и вырвал у племянницы часы со словами: Отдайте немедленно ваши часы //нем.// Племянница думала тоже по-немецки кто-то подарит мне часы и вырвала часы обратно, а Саша думала по-русски: "А дай-ка я его хвачу зонтиком!" И потом уже девицы вспомнили, что надо кричать и бежать... Кричали и бежали неимовэрно... Ревельские дамы нашли, что девицы храбрые, но правильнее было бы с их стороны упасть в обморок."
читать дальше
//Чайковский// "Приехал сегодня в Берлин. В Петербурге я тосковал до слез и выехал за границу с крайней неохотой и отвращением. Дорогой тосковал еще пуще, а здесь до безобразия... Господи, как я завидую вам, счастливцам, что вы спокойно дома сидите!!!"
//Юргенсон// "Дай Бог тебе здоровья на новый год, побольше успеха и денег. Ты мне представляешься как метеор, оставляющий блестящий след в руках у кельнеров, портье, кучеров и т.д. Я вижу отсюда, как они тебе вслед смотрят."
//Юргенсон// "Ты совершенно забыл нашу отсталость и пишешь, точно мы обязаны знать ваши заграничные числа... Извините, мы сами с усами! У нас 1-е января, и мы нисколько не завидуем вам, что у вас 13-е! Конечно, приятно знать и помнить, что каждый немец обязан умереть раньше русского 12-ю днями..."
//Юргенсон// "Дай Бог тебе успеха и мужества на перенесение оного."
//Юргенсон// "Вчера концерт студентов сошел благополучно, били только в ладоши."
//Чайковский// "Ты, вероятно, очень удивился, душа моя, что я просил вчера купить мне детскую колясочку! У меня, или лучше сказать, у Алексея, гостит жена камердинера покойного Кондратьева. Она очень слабенькая и больная, у ребенка английская болезнь, ходить он не может, и несчастная мать измучилась, не спуская его с рук своих. Я не могу видеть это измученное лицо и решился приобрести колясочку, чтобы бедного малютку можно было не таскать на руках, а возить."
//Чайковский// "Модест совершенная моя копия; еще не кончил работу, а уж просит денег."
//Юргенсон// "В Ревеле на Сашу и на старшую дочь брата утром рано в парке напал разбойник и вырвал у племянницы часы со словами: Отдайте немедленно ваши часы //нем.// Племянница думала тоже по-немецки кто-то подарит мне часы и вырвала часы обратно, а Саша думала по-русски: "А дай-ка я его хвачу зонтиком!" И потом уже девицы вспомнили, что надо кричать и бежать... Кричали и бежали неимовэрно... Ревельские дамы нашли, что девицы храбрые, но правильнее было бы с их стороны упасть в обморок."
читать дальше
Привидение кошки, живущее в библиотеке
(лазая в ЖЖ) не могу не.
Из жизни кошек и людей.
В рамках программы метеорологического шаманства купила невысокие резиновые сапоги. Едва вынула их из коробки, пришёл кот Матвей. Безмозглой своей башкой сунулся в один сапог, лапу воткнул в другой, потерял равновесие и застрял. Махал вслепую оставшимися ногами, отчаянно выписывал хвостом в воздухе "спасите наши души!", или "я больше не буду!", или "суки! вы пожалеете!", затрудняюсь определить. Ну один в один ныряльщик ласточкой, не рассчитавший глубину на мелководье: задница над водой и подёргивается. Оставил на глянцевой поверхности две царапины. Зато теперь я знаю, как на самом деле выглядит Кот в Сапогах. Вот так и взрослеешь, принудительно расставаясь с иллюзиями детства.
Кот Степан созерцал позорную картину с дивана, сделав лицом фейспалм. В принципе, у него всегда такое выражение, когда он смотрит на Матвея. Поставила ему коробку из-под обуви. Степан с достоинством спустился, спрессовался в волосатый параллелепипед, заполнив всё выделенное ему пространство. Всё-таки коты раньше жили в норах, иначе ничем нельзя объяснить эту противоестественную тягу к пакетам и коробкам.
И пока он там размягчался сердцем и припадал к истокам, этот рыжий придурок уронил на него сверху со стола вазу с гиацинтами.
Люди, периодически спрашивающие меня, покупать ли им мейн-куна. Покупайте! Страданиями душа совершенствуется, это ещё папенька Марии Ивановны говорил.
eilin-o-connor.livejournal.com/130698.html?styl...

В рамках программы метеорологического шаманства купила невысокие резиновые сапоги. Едва вынула их из коробки, пришёл кот Матвей. Безмозглой своей башкой сунулся в один сапог, лапу воткнул в другой, потерял равновесие и застрял. Махал вслепую оставшимися ногами, отчаянно выписывал хвостом в воздухе "спасите наши души!", или "я больше не буду!", или "суки! вы пожалеете!", затрудняюсь определить. Ну один в один ныряльщик ласточкой, не рассчитавший глубину на мелководье: задница над водой и подёргивается. Оставил на глянцевой поверхности две царапины. Зато теперь я знаю, как на самом деле выглядит Кот в Сапогах. Вот так и взрослеешь, принудительно расставаясь с иллюзиями детства.
Кот Степан созерцал позорную картину с дивана, сделав лицом фейспалм. В принципе, у него всегда такое выражение, когда он смотрит на Матвея. Поставила ему коробку из-под обуви. Степан с достоинством спустился, спрессовался в волосатый параллелепипед, заполнив всё выделенное ему пространство. Всё-таки коты раньше жили в норах, иначе ничем нельзя объяснить эту противоестественную тягу к пакетам и коробкам.
И пока он там размягчался сердцем и припадал к истокам, этот рыжий придурок уронил на него сверху со стола вазу с гиацинтами.
Люди, периодически спрашивающие меня, покупать ли им мейн-куна. Покупайте! Страданиями душа совершенствуется, это ещё папенька Марии Ивановны говорил.
eilin-o-connor.livejournal.com/130698.html?styl...
суббота, 05 марта 2016
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Тэффи "Моя летопись".
"У вас замечательные сапоги. Такие сапоги носил Торквато Тассо... и то не наверное."
"Из Петербурга приехала Каза-Роза, бывшая певица "Старинного театра". В эти памятные дни в ней неожиданно проявилась странная способность: она знала, что у кого есть и кому что нужно. Приходила, смотрела черными вдохновенными глазами куда-то в пространство и говорила:
- В Криво-Арбатском переулке, на углу, в Суровской лавке осталось еще полтора аршина батиста. Вам непременно нужно его купить.
- Да мне не нужно.
- Нет, нужно. Через месяц, когда вы вернетесь, уже нигде ничего не останется.
В другой раз прибежала запыхавшаяся.
- Вам нужно сейчас же сшить бархатное платье!
- ?
- Вы сами знаете, что это вам необходимо. На углу в москательной хозяйка продает кусок занавески. Только что содрала, совсем свежая, прямо с гвоздями. Выйдет чудесное вечернее платье. Вам необходимо. А такой случай уже никогда не представится.
Лицо серьезное, почти трагическое.
Ужасно не люблю слова "никогда". Если бы мне сказали, что у меня, например, никогда не будет болеть голова, я б и то, наверное, испугалась. Покорилась Каза-Розе, купила роскошный лоскут с семью гвоздями."
"Всем хотелось быть "на людях". Одним, дома, было жутко."
"... комиссар уверял, что до встречи с нами жил только умом, а теперь зажил сердцем."
"Ах, как часто вспоминаем мы потом, что у друга нашего были в последнюю встречу печальные глаза и бледные губы. И потом мы всегда знаем, что надо было сделать тогда, как взять друга за руку и отвести от черной тени. Но есть какой-то тайный закон, который не позволяет нам нарушить, перебить указанный нам темп."
читать дальше
"У вас замечательные сапоги. Такие сапоги носил Торквато Тассо... и то не наверное."
"Из Петербурга приехала Каза-Роза, бывшая певица "Старинного театра". В эти памятные дни в ней неожиданно проявилась странная способность: она знала, что у кого есть и кому что нужно. Приходила, смотрела черными вдохновенными глазами куда-то в пространство и говорила:
- В Криво-Арбатском переулке, на углу, в Суровской лавке осталось еще полтора аршина батиста. Вам непременно нужно его купить.
- Да мне не нужно.
- Нет, нужно. Через месяц, когда вы вернетесь, уже нигде ничего не останется.
В другой раз прибежала запыхавшаяся.
- Вам нужно сейчас же сшить бархатное платье!
- ?
- Вы сами знаете, что это вам необходимо. На углу в москательной хозяйка продает кусок занавески. Только что содрала, совсем свежая, прямо с гвоздями. Выйдет чудесное вечернее платье. Вам необходимо. А такой случай уже никогда не представится.
Лицо серьезное, почти трагическое.
Ужасно не люблю слова "никогда". Если бы мне сказали, что у меня, например, никогда не будет болеть голова, я б и то, наверное, испугалась. Покорилась Каза-Розе, купила роскошный лоскут с семью гвоздями."
"Всем хотелось быть "на людях". Одним, дома, было жутко."
"... комиссар уверял, что до встречи с нами жил только умом, а теперь зажил сердцем."
"Ах, как часто вспоминаем мы потом, что у друга нашего были в последнюю встречу печальные глаза и бледные губы. И потом мы всегда знаем, что надо было сделать тогда, как взять друга за руку и отвести от черной тени. Но есть какой-то тайный закон, который не позволяет нам нарушить, перебить указанный нам темп."
читать дальше
Привидение кошки, живущее в библиотеке
(лазая в ЖЖ) идея - русская классика для современных смыслов. 

И еще попытки осмысления
vbulahtin.livejournal.com/2181756.html?style=mi...


И еще попытки осмысления
vbulahtin.livejournal.com/2181756.html?style=mi...
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Привидение кошки, живущее в библиотеке
В журнальчике вырви-глаз "Мир криминала" прочитала новую версию, в смысле, мне раньше такое не попадалось.
Пушкина убили декабристы!
Нет, вы представляете? Декабристы!! (в эйфории лезет на стенку)
В смысле, там написали, что восстание декабристов это было не то, что все думают, что оно было, а это в реале делали очень серьезные люди из самых высокопоставленных, которые подставили этих дурачков, которые на Сенатской площади, и вообще ими тайно управляли. И когда эту дурную молодежь всю повязали и отправили по каторгам, то главные фигуры остались в тени, хотя Николай I очень хотел узнать, ну то есть, не будучи дураком, он о ком-то чисто конкретно догадывался, но без доказательств, так что просто по-тихому сняли и отставили. А Пушкин, значит, незадолго до, оказался на какой-то узкой тусовке и там в пьяном виде один из этих деятелей чего-то сболтнул. А потом они сообразили и испугались, что Пушкин их заложит! И по своим каналам организовали эту провокацию с Дантесом и Натали, с последующей дуэлью.

(задумчиво) кстати, на озоне в буккниге я заметила аж три книги на тему пушкинской дуэли... вот сомневалась, а надо было брать.



В смысле, там написали, что восстание декабристов это было не то, что все думают, что оно было, а это в реале делали очень серьезные люди из самых высокопоставленных, которые подставили этих дурачков, которые на Сенатской площади, и вообще ими тайно управляли. И когда эту дурную молодежь всю повязали и отправили по каторгам, то главные фигуры остались в тени, хотя Николай I очень хотел узнать, ну то есть, не будучи дураком, он о ком-то чисто конкретно догадывался, но без доказательств, так что просто по-тихому сняли и отставили. А Пушкин, значит, незадолго до, оказался на какой-то узкой тусовке и там в пьяном виде один из этих деятелей чего-то сболтнул. А потом они сообразили и испугались, что Пушкин их заложит! И по своим каналам организовали эту провокацию с Дантесом и Натали, с последующей дуэлью.

(задумчиво) кстати, на озоне в буккниге я заметила аж три книги на тему пушкинской дуэли... вот сомневалась, а надо было брать.

пятница, 04 марта 2016
Привидение кошки, живущее в библиотеке
В новинках недели - Дэн Симмонс пишет и пишет...
Сейчас и про Шерлока Холмса.
Пятое сердце , Дэн Симмонс
Впервые на русском — новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса — современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, — и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования. Вместе с Холмсом Джеймс отправляется в Америку, где не был много лет; мастер слова должен помочь отцу дедуктивного метода разгадать тайну смерти Кловер Адамс, жены историка Генри Адамса (наследника династии, уже давшей Америке двух президентов), а также ответить на вопрос, мучающий Холмса последние несколько лет: а не вымышленный ли он персонаж?..
Почитать что ли?
Я что-то до сих пор не решаюсь на опус про Диккенса и Коллинза... 
А вообще как-то довольно уныло в этих новинках.

Пятое сердце , Дэн Симмонс
Впервые на русском — новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса — современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, — и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования. Вместе с Холмсом Джеймс отправляется в Америку, где не был много лет; мастер слова должен помочь отцу дедуктивного метода разгадать тайну смерти Кловер Адамс, жены историка Генри Адамса (наследника династии, уже давшей Америке двух президентов), а также ответить на вопрос, мучающий Холмса последние несколько лет: а не вымышленный ли он персонаж?..
Почитать что ли?


А вообще как-то довольно уныло в этих новинках.

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Озон предлагает подарки на 8 марта.
Всякие брошки-сережки... бижутерию... с удовольствием просмотрела, что там есть прикольного. 
Вон, сабля есть. С жемчугом.

читать дальше


Вон, сабля есть. С жемчугом.


читать дальше
Привидение кошки, живущее в библиотеке
четверг, 03 марта 2016
Привидение кошки, живущее в библиотеке
Джорджетт Хейер.
"Поверь мне, только женщины восхищаются красивыми женщинами, а мужчины предпочитают хорошеньких."
Хм?
"Поверь мне, только женщины восхищаются красивыми женщинами, а мужчины предпочитают хорошеньких."
Хм?

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Шмараков уже третью книжку продает через озон, и все - печать по требованию. Эх... не мог он вчера об этом написать, я как раз заказ делала...
Потому что там обещали вторую книгу по истории французской революции, а эта самая история чего-то очень странно продается. 
Между прочим, вот Шмараков поместил ссылку, и видно его книжку в продаже. А я вчера специально проверяла - нету! озон упорно показывает только "цифровая книга".
В очередной раз начинаю подозревать заговор на почве общей ненависти к читателям бумажных книг.


Между прочим, вот Шмараков поместил ссылку, и видно его книжку в продаже. А я вчера специально проверяла - нету! озон упорно показывает только "цифровая книга".

В очередной раз начинаю подозревать заговор на почве общей ненависти к читателям бумажных книг.

Привидение кошки, живущее в библиотеке


Как я их всех обожаю...


Посмотрела с налету пятый сезон. Хотя и с субтитрами. Мне кажется, если субтитры делают внизу, то как-то проще смотреть...
А четвертый так и не удалось посмотреть - там субтитров не оказалось.


Привидение кошки, живущее в библиотеке
А.Суворин "Дневник".
"Если вам это письмо покажется резким - извините меня за откровенность, которую Вы сами вызвали. Остаюсь в убеждении, что Вы гораздо лучше своих писем."
"Пропасть сплетен за эти дни, но я имею способность немедленно их забывать."
"Вернувшись с Кавказа, где она гастролировала, Стрепетова говорила: "Меня пришли встречать оба мужа, и я не знала, к кому из них ехать?"
"Был наказный атаман Уральского войска Ш. Очень бравый человек. Предлагал статью об обводнении почвы. Статья длинная. "Никто не знает наших войск, - говорил он. - Я уже восемь лет атаманом, и, когда приезжаю в Петербург, меня просят привезти соболей, которых у нас столько же, как и в Петербурге."
"Александр Петрович рассказывал о Кабанихе. Смерть сына. Его вдова с мальчиком заставили умирающего перевести свое имение на мать, жене подсунули бумагу, что она отказывается от всяких претензий. "Все, что сделает нотариус, и что написано на такой бумаге, перед этим всем должно преклоняться", - сказала она. "Но, - ответил А.П., - Сибирь в последнее время заселяется нотариусами." Вдова - запуганное существо. "Бог не допустит", - говорит. Если бы Бог не допускал, то Сибири бы не было!"
"Шебеко переоделся в парадный костюм. "Как ты хорош! - говорит жена. - Ты похож на льва!" - "Бондаренко, похож я на льва?" - "Точно так, Ваше превосходительство!" - "Да ты видел львов?" - "Живыми не видал, а на картине видел." - "Где же?" - "А как Христос в Иерусалим выезжал на нем."
"Скоро тридцать пять лет моей литературной деятельности. Писал, писал, писал, и жизни не знал, и мало ее чуял. Что это за жизнь, которую я провел? Вся в писании."
"Даже плохой русский лучше иностранца. //на должности// Иностранцы деморализуют русских уже тем, что последние считают себя приниженными, рабами и теряют чувство собственного достоинства."
читать дальше
"Если вам это письмо покажется резким - извините меня за откровенность, которую Вы сами вызвали. Остаюсь в убеждении, что Вы гораздо лучше своих писем."
"Пропасть сплетен за эти дни, но я имею способность немедленно их забывать."
"Вернувшись с Кавказа, где она гастролировала, Стрепетова говорила: "Меня пришли встречать оба мужа, и я не знала, к кому из них ехать?"
"Был наказный атаман Уральского войска Ш. Очень бравый человек. Предлагал статью об обводнении почвы. Статья длинная. "Никто не знает наших войск, - говорил он. - Я уже восемь лет атаманом, и, когда приезжаю в Петербург, меня просят привезти соболей, которых у нас столько же, как и в Петербурге."
"Александр Петрович рассказывал о Кабанихе. Смерть сына. Его вдова с мальчиком заставили умирающего перевести свое имение на мать, жене подсунули бумагу, что она отказывается от всяких претензий. "Все, что сделает нотариус, и что написано на такой бумаге, перед этим всем должно преклоняться", - сказала она. "Но, - ответил А.П., - Сибирь в последнее время заселяется нотариусами." Вдова - запуганное существо. "Бог не допустит", - говорит. Если бы Бог не допускал, то Сибири бы не было!"
"Шебеко переоделся в парадный костюм. "Как ты хорош! - говорит жена. - Ты похож на льва!" - "Бондаренко, похож я на льва?" - "Точно так, Ваше превосходительство!" - "Да ты видел львов?" - "Живыми не видал, а на картине видел." - "Где же?" - "А как Христос в Иерусалим выезжал на нем."
"Скоро тридцать пять лет моей литературной деятельности. Писал, писал, писал, и жизни не знал, и мало ее чуял. Что это за жизнь, которую я провел? Вся в писании."
"Даже плохой русский лучше иностранца. //на должности// Иностранцы деморализуют русских уже тем, что последние считают себя приниженными, рабами и теряют чувство собственного достоинства."
читать дальше
Привидение кошки, живущее в библиотеке
"Олег Янковский глазами друзей". Как и следует из названия, это сборник э... некоторого рода заметок об Олеге Янковском. Даже не знаю, как выразиться, что это такое. 
Книга производит очень странное впечатление. Нет, ничего не скажу, это все интересно (та не чрезмерная информация, которую можно из всего этого извлечь) и приятно почитать слова любви и признательности об ушедшем артисте... Но, за исключением пары-тройки заметок от близких родственников (братьев) и друзей, все как-то... безлико... почти официально...
Практически везде идет общий рефрен в таком духе - "Олег был великим артистом и серьезно работал над каждой ролью, и все созданные им образы были индивидуальные и запоминающиеся". О боже... Мы знаем это. Но неужели кроме этого больше нечего сказать?
Почему такая сдержанность и сухость? Вот Марк Захаров - он же снял четыре (!) фильма с Янковским на очень центральных ролях, Янковский почти всю жизнь проработал у него в театре - и что, ничего у него не нашлось для рассказов? Или он приберег это все для собственных мемуаров?
Почему нет ни слова от жены, детей? Или они были против этого издания? Как-то от этого тревожно.
Отдельно удивляет озон - там за эту книгу назначили безумную цену - 2194 рубля!
Люди сошли с ума. Она не стоит таких денег!
Здесь есть интервью, перепечатанное из какого-то издания, по которому, по крайней мере, видно, что Янковский все-таки не был уж вовсе сухарь и зануда.

Книга производит очень странное впечатление. Нет, ничего не скажу, это все интересно (та не чрезмерная информация, которую можно из всего этого извлечь) и приятно почитать слова любви и признательности об ушедшем артисте... Но, за исключением пары-тройки заметок от близких родственников (братьев) и друзей, все как-то... безлико... почти официально...




Отдельно удивляет озон - там за эту книгу назначили безумную цену - 2194 рубля!


Здесь есть интервью, перепечатанное из какого-то издания, по которому, по крайней мере, видно, что Янковский все-таки не был уж вовсе сухарь и зануда.
Привидение кошки, живущее в библиотеке
День писателя!
Это праздник для всех - и для писателей, и для читателей! потому что - чтобы мы делали без писателей... 

Стырила картинку у Жвалевского, который предположил, как писатели будут отмечать свой день.
Сегодня на улицах появятся небритые невежливые люди, которые могут совершать следующие действия:
- публичная декламация в общественных местах
- купание в народной любви (большей частью воображаемой)
- вопросы: "В каком жанре писал?"
- выкрики: "За постмодернизм!", "За Льва Николаича!" и "Пелевин — чмо!"
- распевание под расстроенную гитару песен: "Когда б вы знали, из какого сора" и "Быть знаменитым некрасиво"
- нападения на литературных критиков, издателей, книготорговцев, друг друга
- разное




Стырила картинку у Жвалевского, который предположил, как писатели будут отмечать свой день.
Сегодня на улицах появятся небритые невежливые люди, которые могут совершать следующие действия:
- публичная декламация в общественных местах
- купание в народной любви (большей частью воображаемой)
- вопросы: "В каком жанре писал?"
- выкрики: "За постмодернизм!", "За Льва Николаича!" и "Пелевин — чмо!"
- распевание под расстроенную гитару песен: "Когда б вы знали, из какого сора" и "Быть знаменитым некрасиво"
- нападения на литературных критиков, издателей, книготорговцев, друг друга
- разное
