Привидение кошки, живущее в библиотеке
Кейти Макалистер. «Секс, ложь и вампиры».
Может, у меня сейчас настроение депрессивное и агрессивное… но по моему мнению, это бред.
Это до такой степени бред, что даже воспринимается, как что-то, имеющее свою ценность. 
Сюжет я не понимаю, и судя по тому, что уже дочитала до половины книги, то и дальше не пойму. Логики происходящего не ощущаю… В авторских изречениях запутываюсь. Смешение «высокого» и «низкого» стиля меня всегда вводит в транс. Мне кажется, если это кто-то пытается делать намеренно, то это очень трудно, и я даже не знаю, есть ли такие авторы, которые у себя применяли в книгах такое дело, и кому бы это удалось.
А если это делается ненамеренно, тогда и вовсе нет слов, одни эмоции…
Нет, завираюсь.
Вот Козьма Прутков (кто уж из авторов старался) – это да, это оно самое. Но там речь идет о пародиях, а К.Макалистер как бы пишет любовно-вампирский роман… читать дальше
Может, у меня сейчас настроение депрессивное и агрессивное… но по моему мнению, это бред.


Сюжет я не понимаю, и судя по тому, что уже дочитала до половины книги, то и дальше не пойму. Логики происходящего не ощущаю… В авторских изречениях запутываюсь. Смешение «высокого» и «низкого» стиля меня всегда вводит в транс. Мне кажется, если это кто-то пытается делать намеренно, то это очень трудно, и я даже не знаю, есть ли такие авторы, которые у себя применяли в книгах такое дело, и кому бы это удалось.
А если это делается ненамеренно, тогда и вовсе нет слов, одни эмоции…
Нет, завираюсь.
