Дэвид Боуи, из интервью. (Шон Иган "Дэвид Боуи. Встречи и интервью")
//из статьи// "Его смех напоминает короткий лающий разряд электричества."
"Раньше у меня были большие мечты. Великие замыслы. О, как я мечтал. Так было до того, как я научился просто наслаждаться процессом работы и жизни."
"В этом альбоме должно быть столько напряжения, словно прямо в тебя вонзаются вампирские клыки."
"Единственный акт геройства, который каждый из нас способен предпринять - это продолжать жить и радоваться простейшему из наслаждений: быть живым, несмотря на то, что кругом столько всего делается, чтобы тебя уничтожить."
"Чем больше я путешествую, тем меньше уверен, какую политическую философию я могу одобрить."
"Мне большинство моих альбомов не нравится. Всегда есть какая-то часть, которая невероятно удалась, а с остальным я просто справился."
"Когда тебе двадцать, тебе кажется, что нужно все успеть сделать в этом возрасте, все великое, что ты в себе носишь. Но успех - нечто гораздо больше зависящее от чувства удовлетворения от того, как оно все есть."
"Очень сложно в творчестве всегда оставаться вне правил, слишком легко самому стать законом и истеблишментом."
"Пусть я буду жить и умру как художник! Впрочем, на протяжении стольких веков художники использовали такие остренькие шпильки, чтобы нанизывать на них людей." читать дальше //из статьи// "Я изо всех сил стараюсь сопротивляться его фонтанирующему обаянию, качеству, которое он, конечно, использует и в общении с отдельными людьми, и с небольшими толпами как просто любопытствующих, так и страстно преданных фанатов, но он все равно не может мне не нравиться, он на самом деле удивительный симпатяга."
"Фильм был дрянь, настоящая дрянь. Все, кто в нем снимался, когда встречают друг друга, отводят глаза. Послушайте - вы были разочарованы, а вы в нем даже не снимались."
"Каждый настоящий полноценный актер, которого я знал, всегда говорил мне даже не приближаться к фильму, не убедившись в том, что сценарий хорош. Потому что если сценарий плох, то и фильм никак не может быть хорош."
"Мой характер становится, скорее, микрокосмом того, чем является общество... я не могу просто отстраниться и провозгласить: "вот что такое общество". Теперь я чувствую, как будто общество - внутри меня, такое раздробленное, разрозненное, что проще и лучше всего сразу швырнуть меня на... арену..."
"Все это летало вокруг меня, жужжало в небе. Я действительно видел, что куда ни посмотрю - великие демоны прошлого, демоны будущего, все они сражались на равнине моих эмоций... Я был в тумане мифологии. В общем и целом ни с чем из этого не стоит иметь дела, не находясь в стабильном и ясном состоянии ума."
"Я внезапно оказался в ситуации, когда я знакомился с молодыми людьми моего возраста, отцы которых на самом деле были в СС. И это было лучшим пробуждением и началом более осознанного существования... Да, приезд в Европу ударно вернул меня на землю."
"Своеобразная ностальгия по будущему. Я давно одержим этой темой, она проникает во все, что бы я ни делал, неважно, как сильно я стараюсь от нее отойти. Идея о том, что мы уже видели будущее, что мы где-то там уже побывали, возвращается ко мне снова и снова."
"Образ маленькой гейши меня реально бесит, потому что на самом деле они совсем не такие."
"- Вы, кажется, заботитесь о раздаче советов юному поколению. - Я думаю, что эти советы я намного больше даю самому себе... Я не считаю всерьез, что могу что-то кому-то на самом деле посоветовать."
"- Вы не кажетесь себе слишком старым, чтобы сочинять рок-н-ролльные песни? - Я уже не знаю, что из этого - рок."
"Я постоянно думаю о том, что, будучи отцом девятилетнего сына, я могу попробовать обратиться к людям тех возрастов, из которых я уже вырос."
"- ВЫ переродитесь? - Конечно, как же без этого... много, много раз. - Кем вы хотите стать? - Кем я хотел бы стать, и кем я мог бы стать - две большие разницы - Что же, я не хотел бы стать Дэвидом Боуи. //смеется// - Нет, никто не переродится Дэвидом Боуи. Это я знаю наверняка."
"Худшая шутка, которую может сыграть с тобой Господь, это сделать тебя художником, но художником посредственным."
"Сегодня, когда я записываю что-то, мне приходится иметь это в виду: захочу ли я слушать это снова через несколько лет."
"Я был взволнован и рад, потому что думал: "Это правда новое." Как будто на том, чтобы быть "новым", весь свет сошелся. Что же, когда ты только входишь в рок-н-ролл, тебе больше ничего и не нужно."
"Я обнаружил себя в такой ситуации, когда что бы я ни делал и ни говорил о своей собственной жизни, это было полной околесицей, не имеющей никакого отношения к реальности."
"- Когда вы оглядываетесь на свои прежние фотографии, на обложки старых альбомов, о чем вы думаете? Что вы скажете о человеке, который глядит с них на вас? //смеется// - "Бог ты мой, как тебе живется-то с такой внешностью!"
"Прямо сейчас я не получаю удовлетворения от всех этих тревожных переживаний. Кругом масса всего тревожного, что можно пережить, без того, чтобы творить и создавать тревожные переживания."
"Я несколько раз побывал в кабине пилотов, и я уверен, что если бы все, кто боится летать, могли сидеть в кабине пилотов на посадке и взлете, им стало бы гораздо лучше, серьезно."
"- Какое, по-вашему, самое страшное преступление на Земле? Какой грех кажется вам наиболее тяжким? - Видеть, как человек ограничивает свои возможности, работая на кого-то другого, и видеть, как это принимается, как должное."
Виктор Гюго. "Поэзия. Театр". Точнее - издание на французском языке издательства "Радуга", которое в советские времена практиковало издание иностранной литературы, в том числе и в оригинале. Отчетливо помню, что я приобрела эту книжку еще тогда, во время учебы в институте, с благой целью изучения языка и расширения языковой практики. Ну, стихотворения я тогда прочитала... А вот с театром - тут помещены пьесы "Эрнани" и "Рюи Блаз" - как-то у меня застопорилось. И вот сейчас, ужас сколько времени прошло, книжка мне случайно попалась на глаза, и я решила ее дочитать. Сама удивилась, но я таки ее нормально прочитала... хотя, казалось бы, за все это время язык должен был забыться... Это оптимистический момент! Ну что ж, что тут можно сказать о пьесах... Это какой-то лютый ад и феерический... звездный финиш, что здесь творится. Все персонажи - ну, за исключением Злодеев и Негодяев - ведут себя исключительно по-идиотски, то есть, руководствуются принципами Чести, и наперегонки стремятся себя прикончить... Все произносят возвышенные монологи... Лично меня это не удивляет, я знаю ключевое слово, которое все объясняет. Романтизм. То есть, такое термоядерное течение в искусстве, которое потом повсеместно заменил реализм, поди из-за тотальной несовместимости с нормальной жизнью. Ну, а Гюго всем широко известен, как верный адепт романтизма... со всеми вытекающими... Так, значит, "Эрнани". Сюжет: дело происходит в Испании. (Французские авторы вообще любили ссылаться на Испанию). Молодой аристократ в бегах скрывается под именем Эрнани, поскольку фрондирует с испанской властью, у него папу казнили... Эрнани влюблен в юную красавицу донью Соль. В нее же влюблен дон Карлос, будущий король Испании... или настоящий король Испании и будущий император? тут я слегка запуталась, потому что, как обычно, мне лень было смотреть комментарии. Также в нее влюблен престарелый дон Рюи да Сильва, который в то же время ее родной дядя и опекун. Запутанные отношения. Дон Рюи планирует жениться на донье Соль, дон Карлос планирует ее сделать своей любовницей, Эрнани приходит на тайные свидания, потому что донья Соль влюблена в Эрнани. В первом действии дон Карлос тайком проникает в дом доньи Соль и застает ее за этим тайным свиданием с Эрнани. Ах да, Эрнани еще поклялся убить дона Карлоса, потому что у него вендетта за папу, а дон Карлос поклялся казнить Эрнани, потому что тот является главарем разбойников, из-за которых смута и безобразие. В общем, там происходят всякие выяснения отношений, донья Соль предлагает бежать и жить вместе с Эрнани в лесах и на горах, Эрнани то соглашается, то не соглашается, а прикончить дона Карлоса ему тоже затруднительно, потому что это против законов чести, а надо наоборот его сейчас спасать, там еще каким-то образом происходит смятение из-за разбойников, жуткое дело. читать дальшеПотом дальше действие переносится в замок дона да Сильва, где тот собирается уже жениться на донье Соль, а та, конечно, ходит бледная, как смерть, и страдает по Эрнани. Тут Эрнани является в переодетом виде (то есть, закутанный в плащ), потому что дон Карлос устроил облаву на его разбойников, произошло крушение и поражение, Эрнани с трудом скрылся от погони, и, видимо, хочет напоследок поглядеть на донью Соль. Дон да Сильва его принимает в качестве гостя, потому что он его не узнал, потому что тот же был закутанный в плащ! Это естественно. Тут является дон Карлос во главе своей армии и требует открыть им ворота замка, поскольку они гонятся за беглым разбойником Эрнани. Дон да Сильва удивляется такому безумию, и тут Эрнани скидывает плащ и признается, что да, он есть разбойник Эрнани. Тут неожиданный поворот! дон да Сильва не может выдать Эрнани дону Карлосу, потому что Эрнани его гость и это против законов чести! Хотя лично он ненавидит Эрнани из-за доньи Соль, ясное дело. Следует умопомрачительная сцена, когда дон Карлос врывается в замок и требует от дона да Сильва выдать ему Эрнани (а дон да Сильва его спрятал! в тайнике). Дон Карлос угрожает лишить дона да Сильву званий и привилегий, срыть его замок, отобрать все земли и т.д. Дон да Сильва мужественно держится и ссылается на своих предков, которые присутствуют в виде портретов в семейной галерее. Дон Карлос угрожает забрать донью Соль. Дон да Сильва обливается слезами, но не выдает Эрнани, по причине чести. Дон Карлос насильно увозит донью Соль. Донья Соль бледна, как смерть, но спокойна, потому что она носит на груди кинжал. После отъезда дона Карлоса, дон да Сильва выпускает Эрнани, и они оба договариваются преследовать дона Карлоса и мстить ему за донью Соль. Ах-ха, там еще в какой-то момент - или до, или после, я уже запуталась - Эрнани передал дону да Сильва свой рог и предложил, что тот может в любой момент протрубить в этот рог, и тогда Эрнани услышит и явится, и тогда дон да Сильва может его убить в свое удовольствие. Далее действие переносится то ли в катакомбы, то ли в усыпальницы (это потому что мне лень было разбирать ремарки ), где собираются заговорщики против дона Карлоса. К этим же заговорщикам присоединяются и Эрнани с доном да Сильва, в переодетом виде (то есть, закутанные в плащи). А дон Карлос пробрался сюда же и прячется среди гробов и могил, с целью раскрытия заговора. Дон Карлос вообще, по моему мнению, вносит в действие много оживления и позитива, хотя он и Злодей, и вот как раз поэтому он выпадает из канонов романтизма и ведет себя более-менее нормально, и разговаривает по-человечески. Вот до какой степени наша нынешняя культура отошла от романтизма. А вообще, в это время происходит избрание императора, и дон Карлос распорядился, чтобы верный человек подал ему сигнал, если его выберут в императоры. Ну вот, заговорщики договариваются о своем заговоре, потом они что ли тянут жребий... кто будет убивать дона Карлоса... И жребий выпадает Эрнани... Дон да Сильва начинает его уговаривать, чтобы он позволил ему убить дона Карлоса, предлагает даже за это вернуть ему тот самый рог (см. выше), но Эрнани отказывается, ссылаясь на смерть папы, за которого должен отомстить. Тут выходит дон Карлос... или раньше звучит сигнал об избрании императором... тут я тоже слегка запуталась... В общем, дон Карлос выходит к заговорщикам и произносит речь. Тут происходит такое дело, что пока дон Карлос сидел среди гробов, то проникся величием покойных императоров, то есть, конкретно, Карла Великого (Charlemagne). И это на него так подействовало, что он внезапно из Злодеев перешел в Благородные Герои. В общем, по случаю избрания императором он всех тут же судит по-императорски, то есть, благородно, а Эрнани дает помилование и прощение и даже разрешает жениться на донье Соль. Переходим к финалу! Финал мне вообще понравился. Происходит свадьба Эрнани и доньи Соль, а также народные гуляния в форме карнавала и маскарада. Эрнани и донья Соль следуют к супружеской постели, но сильно не спеша, потому что донья Соль упирается и ее приходится тащить силком, пока она призывает полюбоваться на небо, звезды и трепещущие листья. Тут же является дон да Сильва в переодетом виде (закутанный в плащ, конечно же - для маскарада это тоже подходит). Эрнани наконец-то смог дотащить донью Соль до самых дверей, и тут звучит рог. Эрнани сразу понимает, что это его вызывает дон да Сильва, чтобы убить, как и было договорено. Но какое-то время он еще пытается не обращать внимания, делая вид, что как бы этот звук теряется в шуме карнавала. Но это бесполезно, потому что дон да Сильва к нему подходит и уже чуть ли не трубит прямо в ухо. Объявляет, что пришел исполнить их уговор и предлагает Эрнани выбрать кинжал или яд. От доньи Соль они пытались отделаться, то есть, Эрнани послал ее в спальню что-то поискать, но она все равно там не долго искала и вернулась, и, конечно, обо всем догадалась. Донья Соль выхватывает пузырек с ядом и выпивает половину, а потом Эрнани выпивает оставшуюся половину, и они оба умирают в объятиях друг друга. А дон да Сильва закалывает себя кинжалом. В общем, все умерли (с). Ну вот, я думаю, тут имеет значение не действия персонажей, как людей, а, так сказать, борение страстей. Честь и Подлость сражаются между собой, используя людей, как фигуры на шахматной доске... (о, как я возвышенно трактую! ) Полагаю, что Эрнани погибает, потому что оказался слаб и проиграл свою партию - он же так и не осуществил месть за отца, месть за донью Соль, как обещался, и вообще согласился принять от своего противника, дона Карлоса, прощение и подарок - возможность вернуться к жизни аристократа и жениться на донье Соль. А дон да Сильва, который не шел ни на какие компромиссы и стойко держался, несмотря на все угрозы и давление, тут остается как бы победителем и вершит суд (божий) над Эрнани. Вообще, эта идея с рогом, который призывает явиться и умереть - это мощно и красиво. Готически. Тут, в финале, все так сплелось... эти юные влюбленные, Эрнани и донья Соль, которые направляются в спальню, точнее, Эрнани тащит туда донью Соль, а та упирается и лепечет, а потом является старик да Сильва со своим рогом, который молчаливо трубит в рог и жестами требует, чтобы Эрнани уходил с ним - это же ведь отсылка на дон Жуана и Командора... который вмешивается в свидание дон Жуана... Кстати, Эрнани по-настоящему как раз зовут дон Жуан, то есть, дон Хуан, конечно, но по-французски так произносится. С другой стороны, донья Соль, которая выпивает яд, а потом Эрнани тоже выпивает яд, и они вместе помирают - это уже выглядит как намек на Ромео и Джульетту... Далее, "Рюи Блаз". Я думала, тут дело пойдет повеселее. Ну, было слегка повеселее... но не сильно много... В общем, сюжет: дело происходит в Испании ( ). Король недавно женился, но равнодушен к молодой жене и проводит время на охоте. Молодая жена с одной стороны томится в одиночестве и страдает от жестоких норм этикета, с другой стороны как-то умудряется проводить свою политику (тут я не поняла). Во всяком случае, Злодей - дон Саллюстио - считает, что по вине королевы его сместили и отправили в изгнание. Он решает отомстить. Для этой цели он призывает к себе родственника, дона Сезара де Базана, который когда-то разорился, в результате сейчас является мошенником и разбойником. Дон Саллюстио обещает ему уплатить все его долги и вернуть его в ряды аристократии, дает ему денег, но тут же отправляет за доном Сезаром своих слуг, чтобы они схватили дона Сезара и отправили на каторгу. А потому что дон Саллюстио задумал под видом дона Сезара ввести ко двору своего слугу, Рюи Блаза. Рюи Блаз - молодой и красивый, он романтически настроен и влюблен в королеву. Дон Саллюстио распорядился, чтобы Рюи Блаз вращался при дворе и завел роман с королевой, после чего скрылся. Рюи Блаз, под видом дона Сезара, возвысился при дворе и даже повел какую-то политику, королева в него влюбилась, но Рюи Блаз от нее уклоняется. Но она его все равно залавливает, и они объясняются в любви. Тут является дон Саллюстио в переодетом виде (оделся слугой), и требует от Рюи Блаза, чтобы тот переходил к завершению плана. То есть, вызвать королеву на свидание в специально оборудованный дом, а там ее застать и скомпрометировать. Рюи Блаз, вместо того, чтобы прикончить дона Саллюстио, начинает страдать и метаться по городу. Дон Саллюстио злобно хохочет и организует свою провокацию. Тут является дон Сезар, который бежал с каторги. Он сидит в доме у дона Саллюстио, и некоторое время происходит путаница - дона Сезара путают с Рюи Блазом, которого здесь принимают за дона Сезара, и т.д. Потом приходит дон Саллюстио и отправляет дона Сезара в тюрьму, заявив, что тот его ограбил. Тут как раз является королева, которую заманили подложным письмом, и Рюи Блаз, который продолжает страдать и метаться, в том числе под ноги к дону Саллюстио - с мольбами, да. Дон Саллюстио не обращает внимания на эти бредни. Королева в ужасе. Дон Саллюстио объясняет ей, что после случившегося она уже не останется королевой Испании, но может вполне бежать с Рюи Блазом, жениться с ним, или что они хотят, жить где-нибудь под другим именем, а он останется править в Испании. Как мне представляется, это чрезвычайно выгодная сделка, учитывая, как королева громко страдала, что во дворце ее сковывает этикет и не дает свободно дышать, к тому же она так любит Эрнани... тьфу ты... Рюи Блаза... то есть, дона Сезара! он же тут под этим именем. ( ) Ну, то есть, если не принимать во внимание привычки дона Саллюстио отправлять вслед своих людей, которые отбирают все подаренное и отправляют на каторгу. Но это же романтизм! Вот как раз, когда ему предложили выход из затруднительного положения, Рюи Блаз перестает страдать и метаться, он восклицает - нет, ни за что! Потому что это вопреки законам Чести. Рюи Блаз берет сопротивляющегося дона Саллюстио и тащит его в другую комнату, где убивает (видимо! мне так показалось! оттуда больше никто не вышел). Потом возвращается к королеве, выпивает яд и умирает у ее ног. Вот что касается "Рюи Блаза", я даже вообще не в силах ухватить никакую идею... что тут было и зачем. Хотя тут один Рюи Блаз ведет себя дико (то есть, как канонический романтический герой), а остальные уже все более-менее ведут себя нормально... дон Саллюстио (хотя и Злодей) и дон Сезар вообще очень оживляют действие и, на мой взгляд, очень украшают пьесу. Я бы вообще предложила, чтобы автор больше сосредоточился именно на них. А то вот дон Сезар - непонятно как тут появляется и действует, и все время его отправляют то на каторгу, то в тюрьму... Зачем-то автор вдруг придумал, что дон Сезар и Рюи Блаз знают друг друга и раньше были друзьями - зачем??? какое-то дурное совпадение, что они вот так вдруг опять сталкиваются, к тому же в дальнейшем это обстоятельство никак не используется... Странно, непонятно. Ну вот, если так смотреть, чисто по тексту, то гибель рассудка и скрежет зубов... Но есть то, что все это безумие затмевает и искупает - это язык. Это что-то нереальное... Великолепный, роскошный язык Гюго, поэзия, как она есть. Поэтому, конечно, лучше всего читать в оригинале - я даже не знаю, как это все звучит по-русски, и подозреваю, что тогда бы я вообще не одолела этот ужас. Но по-французски - божественно. Я даже рада, что так и не собралась прочитать эти пьесы тогда, тридцать лет назад, я бы тогда ничего не уловила, меня тогда язык мало трогал... Так что все вышло очень удачно! Я вот даже думаю так: французский язык - он ведь, по сути, довольно жесткий... по конструкции... В смысле, у нас вот построение фраз более свободное, можно переставлять слова местами, таким образом выражаются разные оттенки... А во французском куда более строгие требования, что и куда ставить. Но вот у Гюго - в этих пьесах - это же полный отрыв, он как только не строит фразы, ставит что и куда ему вздумается... Это выглядит не как нормальный литературный текст, а как какое-то буйство стихии, торжество творческого хаоса... Наверно - думаю я - зрители-французы тогда в первую очередь были ошеломлены текстом/языком, и на этом фоне безумные каноны романтизма уже не так поражали (к тому же, они к романтизму были куда более привычны!) Гюго подавляет и оглушает. А вот по-русски, наверно, этот эффект уже невозможно выразить... Эх.
Перешла к новому циклу А.Лисиной. Первая книга - на обложке изображен мальчишка-подросток, искоса разглядывающий голого накачанного мужика... Провокационно. Но я не обольщаюсь - учитывая сложившуюся обстановку, наверняка окажется, что этот подросток - переодетая девица. Тут уж к гадалке не ходи...
Где-то внутри меня лежит аристократ. Глубоко-глубоко, где - то между скелетом птеродактиля и советским петушком на палочке из моего странного-странного затянувшегося детства.
Лежит, потомушто в круглосуточном обмороке от этого всего. Ну от жизни, да. Иногда раздается писклявый аристократический голос из-за спин чудовищ и гопников моей души. И это всегда неожиданно. Хочется вскрыть себе череп и посмотреть:"Кто это быть?!". Просила мужа в ухо заглянуть, говорит лежит там какой-то мелкий в кружевах возле белого рояля.
К примеру, иду я из овощного, луковицу с чавканьем громким ем и тут так отчетливо в голове слегка картавящий голос:
-Боже, какое небо. Почти как на картине "Звездная ночь" Ван Гога.
Луковица мне сразу поперек горла. Чуть не убил гад недорезанный. Хорошо гопники и чудовища сразу ржать начали:
- Чеза Гог? - Мужик такой, так еще с ухом штота... - Точно! Он тому боксеру ухо откусил! - А што Тайсон еще и рисует? Талантливый дядька!
Или утром. Когда так хочется жрать и торопливо молотишься яйцами об сковородку. И тут раздается:
- Как же мы будем завтракать? У нас ведь ни серебряной вилки, ни накрахмаленных салфеток. Друзья мои, давайте сделаем яйца Бенедикт? - Заткните его кто-нить, он меня бесит!
Не ну так-то ваще он не сильно мешает. Ну изредка в магазине устроит драматическую истерику, требуя щаз же купить спички для камина. И бестолку обьяснять, што нет у нас камина. Главное, когда он истерит, встать у ларька с шаурмой. Сразу в обморок хлоп. И ти-ши-на
Ирена Доускова. Будь Жегорт. 70-е годы, Чехословакия, провинциальный город. После ввода войск СССР в Чехословакию надежды на свободную жизнь раздавлены. В том числе и надежды родителей восьмилетней Хелены Соучковой. Хотя у самой Хелены никаких особенных надежд нет: она толстая, задумчивая и над ней постоянно смеются в классе, потому что у нее фамилия не такая как у мамы, и не такая как у папы. Правда, у нее есть любимый младший брат, красивая мама-актриса, а еще она прекрасно лепит из глины, так что Хелена не унывает.
Хелене приходится взрослеть на фоне печальных событий в стране. Эта история полна горькой иронии, и все же в ней светится надежда, ведь сама Хелена скоро поймет силу личной свободы каждого человека.
О, какие у нас сейчас книги издают про бывшие страны соцлагеря. Я-то вот припоминаю Ярункову с чудесной книжкой про жизнь на горном курорте, или фильмы опять же там же... Такие светлые и радостные... Не говоря уж про фильм "Турбаза Волчья", который, конечно, не светлый, а прямо скажем, хоррорный и жуткий, но с философским смыслом. А сейчас - советские танки, которые раздавили надежду на свободную жизнь, печальные события. Вот даже хочется почитать и узнать, что там у них за невыносимые печальные события были. Поди все как у нас, с литературой и интеллигенцией, я имею в виду. (заглядывая на лабиринт - ну да, конечно, детская книжка, 190 страниц, 665 рублей. Если детская книжка, она же должна адски стоить. Пусть даже там идет речь о советских танках, давящих свободную жизнь.
Посудомания. До меня сегодня доехала кружка с птичками! на которую я давно уже смотрела на озоне... Она такая красивая! такой четкий и яркий рисунок... Интересно, почему бы производителям все кружки и чашки не выпускать исключительно красивые. Загадка для меня.
Еще по пути внезапно и неожиданно приобрела кружку с символом года. Хотя совершенно не собиралась. Она сама! Лично я решила приобрести кружку с оленем, поскольку мне вдруг пришло в голову, что у меня еще нет кружки с оленем... а тут такой видный олень... Ну и вот, оказалось, что там на одной стороне изображен олень, а на другой - кабан. У меня вообще давно уже имеется любимая тарелка с кабаном, так что можно считать, что к наступающему году свиньи я приготовилась. читать дальше
В четыре часа ночи коту приснился кошмар. Спасаясь, кот выстрелил собой в зеркало шкафа, отрекошетил в меня и снова выстрелил в зеркало. От удара опрокинулся навзничь возле моей кровати. Проснулся. Прыгал на ногах-ходулях, выгибая спину коромыслом. Шипел - штоэтааа, штоэтааа.
- Что происходит, болван? - испуганно спросила я, силясь вспомнить спросонок, существуют ли кошачьи дурковозы. - Шшштоэтаа, штооооэтааа? - выл кот и смотрел под кровать стеклянными глазами навыкате.
Хрен его знает, что это - с тоской подумала я, - что ты там разглядываешь. Демонов ночи, пожирателей разума и сердец, вечернюю химеру, морок утренний или смерть соседского попугая, что забрела сюда случайно. И на всякий случай села, подобрав под себя ноги и закутавшись в одеяло с головой, только глаза остались. Какое-то время мы с котом смотрели друг на друга, несильно раскачиваясь, словно у нас кататонический ступор, один на двоих. - Ладно, - сказала я. И заглянула под кровать, не слезая с нее и не снимая с себя одеяла. И почти воткнулась в пол головой, словно гигантская личинка, потому что не могла балансировать руками. Извиваясь, заползла верхней половиной туловища обратно на кровать. Отдышалась. - Там ничего нет. Только весы. Вишневые, с нарисованной веткой сакуры. Их мне подарил один подонок. Только подонки дарят женщинам весы.
Кота сразу попустило. Он прыгнул на меня, обнял лапами за шею и начал причитать: "мамычка, моя, мамычка, как страшно, там был Бука, прогони его". Зачем,- говорю, - его гнать? Буку нашего? Прогонишь, он с собой еще семерых приведет. Чужих. Пусть себе хрустит в углу.
Кот вздрогнул. - А чем он хрустит? - Да сухой коркой мандариновой с прошлого года. От моли положила. Спи.
Заглянула в новоприобретенную книжку. Разумеется, там - пролог. И автор пишет, в том роде, что вот... даже не знаю, но по законам жанра без пролога нельзя... По законам жанра! Да с чего вообще взяли, что существуют какие-то законы, по которым обязательно нужно везде пихать проклятые прологи! Вон авторы уже сами маются! У Дюма все начиналось без прологов! У Сабатини начиналось без прологов! И прекрасные книжки получились! Чудесный обычай начинать книгу с "Глава 1. ..." Освященный веками. Что за повальное бедствие с прологами. Еще ведь что-нибудь эпическое забахают. Чтобы читатель помер еще до начала действия...
Лоренс Блок "Капля крепкого". М... ну, скажем, криминальный роман. Другое, в общем, трудно что-нибудь придумать. Далеко не самая лучшая книжка автора... Прямо скажем, довольно слабая книжка. Хотя самые стойкие фанаты автора могут, конечно, и здесь найти приятные моменты. Сюжет: тут мы внезапно скакнули назад во времени - Мэт Скаддер только недавно уволился из полиции, только недавно бросил пить и вступил в общество Анонимных алкоголиков. Так что он полностью поглощен этим процессом. На заседаниях общества он сталкивается со своим знакомым, Джеком Эллери. Когда-то они в детстве проживали в одном квартале, потом их дороги разошлись - Мэт стал копом, Джек стал уголовником, сейчас вот они опять столкнулись и оба занимаются одним и тем же делом - стараются удержаться в человеческом облике. В соответствии с идеями общества Джек дошел до стадии просить прощения. У тех, кому когда-то в жизни причинил зло. Понятно, что с его богатым криминальным прошлым список получается приличный. И вот однажды Джека находят убитым, причем убийца красноречиво выстрелил в рот... Куратор Джека обращается к Мэту с просьбой проверить список Джека, поскольку не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, что убийство Джека последовало в связи с начатым публичным покаянием. Ну, что тут скажешь - сюжет сам по себе выглядит неплохо. Вполне обычно для криминального романа. Или детектива. Или даже триллер можно тут сделать. Но здесь проявилось столько проблем... Одно наложилось на другое... Печально все, короче. Прежде всего, мне кажется, автор тут пал жертвой такого синдрома - ну, вот когда есть хороший автор-детективщик, но лавры Толстого и Достоевского не дают ему покоя, то есть, просто закрутить крепкую детективную интригу (а это совсем не каждый может) кажется ему уже мелким и недостойным старания, а надо непременно вскрыть бездны, выявить глубинные конфликты личности и общества, и все такое. Так что здесь основное и главное внимание уделено моральным терзаниям ГГ по своей загубленной жизни, и его взаимодействию с анонимными алкоголиками. А само расследование носит вялотекущий и третьестепенный характер... В связи с чем книжка ощущается, как невыносимо нудная, серая, депрессивная и затянутая. Достаточно сказать, что действие хоть как-то оживляется только в последней трети книжки. Не очень вдохновляюще для детектива. Это бы еще ладно, но тут и сама детективная интрига откровенно никакая. Как будто автору было совсем не интересно, и он приложил минимум усилий. Все притянуто за уши, провисает... Логика происходящего периодически просто пропадает. Ну, что это такое! Автор даже дошел до использования самых идиотских жанровых штампов - например, когда ГГ расследует, а неизвестный злодей носится вокруг него и таинственно убивает всех свидетелей, а чтобы они не могли ничего ГГ рассказать, хотя даже детсадовцу понятно, что куда легче и проще сразу убить ГГ и не заморачиваться, экономит массу времени и сил! Возможно, тут есть и еще объяснение - книжка, судя по библиографии, относится к числу последних и прямо-таки современных - вышла в 2011 году. А все золотые хиты авторы писались лет 30-40 назад. И очень чувствуется, что нет уже того задора и безудержной фантазии... Кто угодно может стать старым и усталым - как, к сожалению, часто приходится в последнее время себе говорить.
Александра Лисина "Любовь не выбирают". Фэнтези, любовный роман. (вздыхая) Неровный автор, мда. Сюжет: Нора - белая ведьма, которые и целительницы, и жрицы Света и все такое. Ее похищают мороны. Мороны живут под землей, являются служителями Тьмы и Смерти, и все такое. Мороны сами в себе несут частицы смерти и этим уже несут гибель всему живому. А их правитель вообще настолько наполнен смертью, что с ним рядом даже другие мороны не могут находиться. В связи с этим у моронов проблемы с размножением, особенно у их правителя. А размножаться надо, потому что правитель моронов же Сосуд Смерти, и если он не будет поглощать смерть, или там сдерживать ее, то опять - умри все живое. Поэтому ему надо обзавестись потомством и наследниками. Но как это сделать, если рядом с ним умирает все живое? Мороны за века выдумали хитрую процедуру со временным передаванием смерти туда-сюда, и чтобы за это время успеть быстренько пожениться и зачать наследника, но для этого нужна белая ведьма, чтобы сварить для невесты магический отвар, который будет укреплять и воспламенять, потому что времени на ухаживания нет, тут успеть бы заделать ребенка... и т.д. Ну, естественно, правитель моронов оказывается красивым и сексуальным, Нора тоже красивая и сексуальная, опытный читатель любовных романов сходу понимает, к чему все идет, но по-прежнему остается проблема сосуществования моронов и ведьм, одни погибают на свету, другие во тьме, в общем, ты морячка, я моряк, ты рыбачка, я рыбак... и т.д. Так-то, конечно, задумка обычная для любовных романов. Но автор, как по мне, переборщила с обоснуем... Не то чтобы там все стало логично и понятно - по-любому вся эта катавасия производит впечатление наркотических галлюцинаций... Но вот автор до того погрузилась в тонкости физиологии моронов и их шизофренической системы размножения, что это уже большей частью выглядело не как фэнтези и уж тем более не как любовный роман, а как реферат по физиологии. При том, что действия тут было катастрофически мало, так создается впечатление, что тут только все и стоят объясняют друг другу то и это. Занудно и уныло до невозможности. Повеселила обложка, где надумали изобразить повелителя моронов в образе... как там звали актера? В общем, в образе Флориндо из "Труффальдино из Бергамо". (заглядывая в гугл) Костецкий, вот! Хороший персонаж, мне нравится. Да и повелитель моронов этот тоже ничего, нормальный. Жалко мужика. Он вот любит художественно повырезать что-нибудь в камне, а тут нате вам - заложник физиологии, смерти и автора, знай себе сражайся с демонами, являйся сосудом смерти и даже жениться нормально нельзя. Однако, автор так продуктивно пишет... (с уважением) Пока я терзала и мусолила эту книжку, у автора еще столько книжек наиздавали. Ну, почитаем сейчас.