Франсуаза Саган "Слезинки в красном вине". Сборник рассказов. Современная литература. О, вот и еще один автор, кому короткий формат только на пользу... Правда, не сказать, что у Ф.Саган и обычные ее романы особо большие... но тут вообще просто микроскопические рассказики, буквально на несколько страниц... И если в своих романах автора большей частью уносит во вселенскую грусть и печаль, то здесь все куда спокойнее и бодрее. И юмора - специфического! - куда больше... Такие получились как бы легкие, невесомые фантазии... акварельные наброски... Схема сюжета, который - если развернуть - легко представляется в виде авантюрного романа или выразительного фильма... пара остроумных реплик в диалоге - и вот на мгновение проступают персонажи, которые в этих возможных романах и фильмах будут блистать... Но все это только мимолетное видение - перевернешь страницу, и там уже новая история. Вот роковая красотка в декорациях романтической Италии времен то ли Казановы, то ли Труффальдино, которая оказывает богатым сеньорам, помимо прочего, тайные услуги по организации заказных убийств, которая однажды вдруг выбирает жертву, а не заказчика... Вот пара светских авантюристов из числа обедневших аристократов, паразитирующих на самодовольных буржуа, которые однажды решают бросить все и выбрать друг друга... Вот деловой человек, тот самый буржуа, который активно делает карьеру, который однажды осознает, что выгодная жена просто манерная невыносимая снобка и предпочитает спокойную жизнь с парой пожилых слуг... Ну, если подумать, то вообще странно, зачем писать истории на двести-триста страниц, когда можно уложиться в десяток. Тем не менее, под впечатлением я, подумав, решила познакомиться с автором поплотнее и утащила себе пару толстеньких томиков. Все равно они там на раздаточном столе в библиотеке лежали никому не нужные.
Стругацкие. За миллиард лет до конца света. «- Слушай, - сказал он, оживившись. – Я совсем забыл. Вайнгартен, когда звонил вчера, спрашивал, знаю ли я Снегового. Что это, по-твоему, - совпадение? Или как? Странное какое-то совпадение… Вечеровский помолчал некоторое время, попыхивая трубкой, а затем снова принялся за свое. Что за история со столом заказов? Поподробнее… Как выглядел этот дядька? Что он говорил? Что он принес? Что теперь осталось от того, что он принес?.. Этим унылым допросом он загнал Малянова в кромешную тоску, потому что Малянов не понимал, зачем это все надо, и какое отношение все это имеет к его несчастьям. Потом Вечеровский наконец замолчал и принялся ковыряться в трубке. Малянов сначала ждал, а потом стал представлять себе, как за ним приходят четверо, все как один в черных очках, и шарят по квартире, и отдирают обои, и допытываются, не вступал ли он в сношения с Лидочкой, и не верят ему, а потом уводят… Он хрустнул пальцами и с тоской пробормотал: - Что будет? Что будет?.. читать дальшеВечеровский тотчас откликнулся. - Кто знает, что ждет нас? – сказал он. – Кто знает, что будет? И сильный будет, и подлый будет. И смерть придет, и на смерть осудит. Не надо в грядущее взор погружать… Малянов понял, что это стихи, только потому, что Вечеровский, закончив, разразился глуховатым уханьем, которое обозначало у него довольный смех. Наверное, так же ухали уэллсовские марсиане, упиваясь человеческой кровью, а Вечеровский так ухал, когда ему нравились стихи, которые он читал. Можно было подумать, что удовольствие, которое он испытывал от хороших стихов, было чисто физиологическим. - Иди ты к черту, - сказал ему Малянов. И тогда Вечеровский произнес вторую тираду – на этот раз в прозе. - Когда мне плохо, я работаю, - сказал он. – Когда у меня неприятности, когда у меня хандра, когда мне скучно жить, я сажусь работать. Наверное, существуют другие рецепты, но я их не знаю. Или они мне не помогают. Хочешь моего совета – пожалуйста: садись работать. Слава богу, таким людям, как нам с тобой, для работы ничего не нужно, кроме бумаги и карандаша…»
Н.Бульба. Перевозчица. «Сумма была баснословной! Если до этого я еще сомневалась, стоит ли этот контракт той подлости, которую я собиралась сотворить, теперь больше не раздумывала. Мы с Иваром оба знали, что две последние очень выгодные доставки именно он увел у меня из-под носа. Эту отдавать ему я не собиралась. - Костас, у тебя все готово? Тогда действуй! Отдав приказ, я отправилась спать, оставив ребят наблюдать за процессом. О том, что ночь будет беспокойной, я догадывалась. Я не ошиблась. В районе двух часов ночи по корабельному времени на мой личный комм пришло сообщение. В нем присутствовало только одно слово: «Тварь!» И зачем, спрашивается, так грубо? Ну, подумаешь, взломав (уже далеко не в первый раз) навигационный код одного из самых нервных капитанов свободного флота, оставили в его системе едва ощутимый, но след. Естественно, ведущий не к нам. После этого у Ивара было два варианта: бежать или бежать очень быстро. Надеюсь, он сделал правильный выбор. Без конкуренции в нашем бизнесе скучно. Во второй раз меня разбудили час спустя. Посредник требовал немедленно прибыть к нему на встречу с клиентом. Буркнув, что если я кому-то нужна, пусть ищет меня утром, перевернулась на другой бок. Прошло еще минут двадцать. Этот вызов пришел по корабельной связи. Только увидев на экране физиономию скайла, вспомнила, что моя ночнушка скорее демонстрирует достоинства моей фигуры, чем их скрывает. Искандер был невозмутим. - Сеньорита Таши, я готов нанять ваш корабль для доставки. Еще бы он не был готов! Других возможностей я ему не оставила».
Н.Островский. Письма. «А.П.Лазаревой. 7 марта 1936г. Милая Александра Петровна! Привет в день 8-го Марта! В честь международного женского дня, в знак уважения и дружбы к могущественному полу, я впервые завтра надену свой комиссарский мундир, предстану перед женским большинством в нашем доме, как вояка и недодемобилизованный партизан. Пусть сверкают пред их глазами комиссарские звезды, золотые пуговицы, почетный ромб на петлицах и все остальное, что так пленяет сердца красавиц. Не улыбайтесь. У меня мало приятных новостей. Был Авербах-глазник. Предлагает настойчиво вынуть правый глаз. Как видите, я еще не все мытарства испытал. И жизнь угостит меня еще не одной горькой пилюлей. Такова уж, видимо, моя профессия – терять беспрерывно физически что-нибудь. Хорошо, что эти «потери» возмещаются во сто крат духовными приобретениями, которые дает мне творческая жизнь, так что я всегда оказываюсь не в обиде. Жизнь бессильна меня ограбить».
читать дальшеТ.Серганова. Травница. «- Ничего, милая. Это всего лишь нервы, - поглаживая меня по голове, прошептала матушка. Да, у меня бесспорно расшалились нервы. И я знала, как их успокоить! К началу церемонии я выпила уже три настойки собственного приготовления. С вишней, черникой и малиной. Собралась хлебнуть еще с шоколадным ароматом, самую вкусную, но, к сожалению, не успела. Матушка отняла. - Шанталь, прекрати. Так нельзя. - Это от нервов, - флегматично отозвалась я. Меня накрыло такой волной счастья и беззаботности, что захотелось танцевать. Выяснилось, что выходить замуж вовсе не страшно. Местами даже весело. Я уже не казалась себе некрасивой невестой. Да, платье было не того цвета, да, на юбке было слишком много кружева…Но платье готовили не для меня, а для Дэйзи. Его шили для моей старшей сестры. - Докатилась, - сообщила я своему красивому отражению. – У меня абсолютно ничего своего. Платье чужое, жених чужой. - Милая, я тебя не узнаю! – воскликнула родительница. - Все в порядке, матушка! Я готова выходить замуж за этого мага. Где он, кстати? Я крутнулась на каблуках, словно желала отыскать его где-то поблизости. Комната пошатнулась, потолок накренился, и я лишь чудом устояла на ногах. - И как мы выведем ее в зал? – прошипела Дэйзи. - Со мной все в порядке, - поправляя фату, заявила я. – Сейчас только посижу немножко и готова выходить замуж. Родственницы переглянулись, явно сомневаясь в моих словах».
Дж.Харрис «Кошка, шляпа и кусок веревки». «Фейт и Хоуп улетают на юг».
«Мы просто беседовали о Ривьере: вода Средиземного моря с волшебными оттенками синего и голубого и яхты с парусами, похожими на крылья фантастических птиц».
Джоан Харрис "Кошка, шляпа и кусок веревки". Сборник рассказов. Современная литература. А также - хоррор, магический реализм... ну, временами, в каком-то роде... Я не люблю Джоан Харрис - не устаю повторять... Сколько не читаю ее книг, и все время это - муторная безнадега, чернуха-депресняк и все такое. Но тут увидела в библиотеке сборник рассказов - рассказы - это я всегда с интересом читаю - решила взять. И внезапно - мне все понравилось. Очень хорошо. Ну, то есть, рассказы тут разные, неоднородные... Но в любом случае их уровень колеблется от просто хороших до шедевральных. Больше всего понравились рассказы про двух старушек из дома престарелых - "Фейт и Хоуп улетают на юг" и "Фейт и Хоуп сводят счеты". Это прямо вообще на разрыв... Как тут показано - этот монструозный дом престарелых, где обитают одинокие, несчастные, потерянные старики, не нужные своим детям и внукам... И как они в каждый приемный день с надеждой ожидают, что вот-вот, вот сегодня непременно - к ним приедут, за ними приедут... и заберут их домой из этого ужасного места... И как потом все остальное время рассказывают друг другу о том, как их на самом деле любят их родственники и все такое. Невинная ложь - или самообман - потому что как же тогда вообще жить? И эти так называемые сиделки, которые изо всех сил стараются причинить несчастным старикам как можно больше страданий, превратить их жизнь в ад... Так, что здесь тот, кто хочет сделать подопечным хоть что-то приятное, получает массу проблем. Ужасно... читать дальшеИ вот среди этого кошмара существуют две старушки, две подруги, которые происходят из настолько разных миров, что никогда бы не встретились, если бы не оказались в доме престарелых. А тут они почувствовали друг в друге родственную душу, потому что единственные здесь еще пытаются бороться - в смысле, сохранить свою личность. И это трудно, ведь одна из них - бывшая балерина... или просто танцовщица? парализованная и передвигающаяся в инвалидном кресле. А другая - бывшая профессор (магистр?) литературы - ослепшая... Иносказательный смысл здесь, конечно, прямо бьет по мозгам. Ну, что поделаешь... Вообще, это все по духу напоминает "Полет над гнездом кукушки" - говорю по фильму, так как книгу так до сих пор и не собралась прочитать - правда, с той разницей, что там ГГ - бунтарь, который пытался расшевелить это болото. И думал, что он здесь временно. А здесь герои точно знают, что им отсюда не вырваться, и просто стараются вести нормальную жизнь... И рассказ "Желаете возобновить связь?" - тоже очень понравился. Здесь тоже все трагично - мать теряет своего сына, то есть, он был уже взрослый и жил своей жизнью, но они тепло общались через интернет. И вдруг он погиб в ДТП. Но в интернете его следы так и остались по-прежнему - и через какое-то время ГГ осознает, что таким образом она как бы по-прежнему ощущает его присутствие... К концу все смещается уже к мистике, может, и с элементами хоррора - но вообще автор тут интересно размышляет о виртуальной реальности. Ну, собственно, и рассказ о древних богах в современном мире тоже очень хорош..."Дождливые воскресенья и понедельники". Тут уже в духе Нила Геймана с его известным романом. Но акцент, как мне кажется, немного другой. Да, в общем, все рассказы прочитала с большим интересом. И вот думаю - может, автор просто из тех, кому лучше удаются рассказы? Может, автора кто-то ввел в заблуждение - или она находится под воздействием актуальной литературной повестки, согласно которой почему-то принято писать исключительно романы. А ей как раз идеально подходят небольшие формы - выразить мысль или передать картинку-образ и при этом не запутаться в потоках текста. Вот писала бы рассказы - цены бы ей не было.
«Как говорит Мама Жанна, все рыбаки и охотники и на свет-то родились только для того, чтобы врать. По-моему, и тут все дело в нашей реке, похоже, это она их врать заставляет. Здесь и правда всякие истории сами собой собираются. Точно водяные гиацинты, они приплывают сюда с севера вместе с течением, расцветая и размножаясь прямо на ходу».
«Люди приходят и уходят, а река всегда рядом».
«Добрый Господь сам сеет свой урожай, - говорит Мама Жанна, - и сколько ни плачь, ни одного семечка обратно не вернешь».
«Это были даже не Кусачки, а какие-то Ногогрызы. Ничего иного я и не ожидала; но здешние камни и впрямь могли перекусить человека пополам, такие они были огромные и острые; они торчали над водой, точно зубы самой реки, и их мощные корни уходили глубоко в ее дно».
«Есть в нем что-то такое, отчего у человека сразу становится легче на душе; порой ему достаточно сказать какую-нибудь ерунду, а тебя словно веселая танцевальная мелодия подхватывает».
«Белое Рождество… К сожалению, такое у нас бывает не слишком часто. Чаще приходится обходиться искусственным снегом и ватой, обрызганной специальным «сверкающим» спреем из жестяной банки. Разумеется, всем этим ухищрениям далеко до настоящего снега с его безмолвным кружением и ощущением того, что теперь все на свете чудесным образом переменится и обновится».
«Интернет представляется мне самым подходящим местом для возникновения историй о привидениях: светящийся в глубокой ночи экран лэптопа, голоса из иного мира».
«Я все сильней восхищаюсь тем, сколь сильно мы теперь зависим от виртуального мира; от тех отношений, которые мы в этом виртуальном мире завязываем; от сообществ, которые мы там создаем; от людей, с которыми мы там контактируем, хотя в реальной жизни, возможно, никогда с ними не встретимся. Этот мир может стать как дружеским застольем, так и самым одиноким местом на свете. Все зависит от восприятия».
«У египтян были пирамиды. У викторианцев – мраморные гробницы. А у Чарли был Твиттер; может, это и нездорово, но именно там мой сын продолжал жить; там он преуспевал в делах, там он был похоронен и навеки помещен в священную крипту».
«Лондон, Москва, Рим – все большие города под дождем одинаковы. Да и все люди тоже».
«Она была натуральной блондинкой – волосы как солнце, когда оно вдруг выглянет из-под грозовой тучи».
«Ураганы, смерчи, цунами – даже самый отъявленный романтик понимает, что на одних радугах настоящей любви не построишь».
«В наши дни довольно трудно найти хоть что-то, из-за чего стоило бы бунтовать. Все уже отбунтовались».
«Каждый начинает как-то особенно сиять в свете рождественских огней, и все становится иным под этим чистым первым снегом, который валит все гуще, принося с собой все больше волшебства и словно пряча своими мягкими бледными пальцами прошлое под пушистым белым покрывалом вместе со всеми дурными мыслями, плохими поступками и болезненными воспоминаниями».
«Ты никогда не задумывался, что случается с музыкой, когда она умолкает? Звуковые волны, конечно же, продолжают свое движение, так что, мне кажется, музыка вообще никогда не останавливается, как бы продолжая наматываться в пространстве на некую невидимую кассету, чтобы ее мог поймать и послушать любой. Когда падает звезда, говорят: загадай желание – но разве нельзя загадать желание, слушая какую-то песню?»
«Домам, как и людям, нужно, чтобы их любили».
«Дом состоит не из кирпичей, скрепленных известью. Он сделан из таких вещей, которые выдержат все, устоят даже после того, как раскрошатся и кирпичи, и известковый раствор».
«Важнее всего, чтобы человек был окружен вещами, которые он действительно любит».
«Дженнифер верит в покровительство муз. А вот я в эту игру целых тридцать лет играю, но ни разу ни одной музы так и не видел, не видел даже кончика ее пальца, даже волоска. Ни разу не замечал, чтобы хоть портьера слегка шевельнулась или вдруг прозвучали звуки лютни, исполняющей некую небесную музыку. Хоть бы несколько тактов этой музыки услышать! Так ведь нет. Зато вдохновение внезапно может вызвать случайная мимолетная встреча на дороге, или улыбка на лице незнакомого человека, или какой-то особенный свет вечернего заката, или одуванчик, пробившийся в трещину на тротуаре большого города».
«Вдохновение, когда оно нахлынет, налетает на тебя с силой курьерского поезда».
«Интернет – это населенный призраками склад историй».
«Если человек может побывать во сне в раю и получить в подарок цветок – и, проснувшись, увидит у себя в руке этот цветок… ах, старик, и что тогда?..»
«Правила есть правила. Это нам постоянно твердят. Вот только никогда не объясняют, п о ч е м у эти правила таковы».
«Для небольшого катарсиса никогда не бывает слишком поздно».
«…Размытые следы самолетов на небе похожи на царапины от ногтей».
«Со временем я научу детей и своих братьев слышать ту песнь, которую я сейчас слышу так ясно, возможно, мои дети и дети моих братьев тоже ее услышат и поймут: «Если дорога не приводит вас туда, куда вы стремитесь, то нужно выбрать иную дорогу, свою собственную».
Дж.Мелинек. Ты труп, приятель. «Менее чем через месяц я была вынуждена подумать о том, с какими опасностями могут столкнуться пациенты, когда их лечат измученные доктора. Больничная аптека прислала мне сообщение на пейджер во время утреннего обхода. Когда я отзвонилась, меня спросили: «Вы действительно хотите дать этому пациенту двести единиц инсулина при гипералиментации, доктор?» Я выпалила первое, что пришло в голову: «Какие двести? Нет! Это лошадь убьет!» Гипералиментация – это разновидность внутривенного введения питательных веществ, которые доставляют энергию пищи прямо в ваш кровоток. Она должна включать тщательно откалиброванное количество единиц инсулина – пятнадцать или двадцать, например – так, чтобы ваше тело могло поддерживать здоровый цикл хранения топлива и избавления от него. Если вместо этого вы получите двести единиц инсулина, то вы потеряете сознание от гипогликемии и умрете в течение нескольких минут из-за сердечной аритмии, судорожного припадка или того и другого одновременно. - Я же не делала этот заказ? - Как вас зовут? - Доктор Мелинек. - Мелинек. Давайте посмотрим, - на другом конце провода зашуршала бумага. – Нет, - наконец ответила женщина, и я смогла опять дышать. читать дальше- Хорошо, - сказала я. – Сколько единиц инсулина пациент получил вчера? - Двадцать. - А накануне? - Двадцать. - Тогда пусть будет двадцать единиц. - Поняла, - подтвердила аптекарь, которая только что спасла чью-то жизнь. Доктор, который выдал это предписание во время последней смены, был хирургом-резидентом. Я не стала сообщать о почти фатальной ошибке. Никто не пострадал и никто не умер, так что инцидента и не было. Когда я работала 130 часов в неделю, причиняла ли я пациентам боль, даже не подозревая об этом? Убила ли я кого-нибудь?»
О.Романовская. Академия колдовских сил. Салочки с демоном. «Саламандра сосредоточилась, помолилась предкам и смело сменила ипостась. Мгновение, и Малица уже стояла в библиотеке. Вернее, вылезала из камина. Отряхнувшись от золы, саламандра осторожно двинулась к столу библиотекаря. Любопытная Малица слышала, как вечером мэтр Людаш просил отложить ему гримуар для утренних практических занятий. За время вынужденной работы в библиотеке саламандра успела изучить всю местную кухню и точно знала: книгу убрали в верхний ящик. Если, разумеется, Людаш не забрал. С замиранием сердца Малица кралась к столу, надеясь не потревожить ни одну печать. И повезло же» Ящик закрыли на ключ, но для шпильки это не проблема. Словно шкатулку матушки, саламандра легко вскрыла замок и с трепетом извлекла книгу. Надо бы поскорей обратно к друзьям, но Малица медлила, любовно поглаживая бархатную обложку. Все дело в желании. Кристоф засмеет, Индира тоже фыркнет. А если не фыркнет, то все равно стыдно. Малице хотелось взглянуть на демона. Живого. И потрогать. Она столько о них читала, слышала, какие они красивые, какая кисточка хвоста шелковистая… когда еще случай выпадет? Нет, Малица слышала, что в Империи тоже живут демоны, но как отличить их от людей? Не подумайте плохого, саламандру не волновала чувственная сторона… Малицу привлекал ореол тайны и необычная внешность. Она и проректора мечтала с крыльями увидеть: он ведь дракон. Но, увы, тер Лис не летал ни при адептах, ни при преподавателях. Разочарованная Малица решила, что он бракованный дракон. Только погодя узнала: смена облика в стенах Академии запрещена. Оборотень или дракон – будь любезен, выгляди человеком. Академия колдовских сил пеклась о своей репутации».
Все эти сеньоры сидели в таверне, Когда совершенно нагая появилась она, Они изрядно подпили и стали плевать на нее, Она их не понимала, она родилась в реке, Это была сирена, она заблудилась в дороге, Оскорбленья струились по ее гладкому телу, А грязь налипала на золотые груди, Она не умела плакать и потому не заплакала, Не знала одежд и поэтому была нагая, Они ее татуировали тлеющими пробками и окурками, И хохотали так, что падали на пол таверны, А она молчала, потому что говорить не умела, Глаза ее были цвета далекой любви, А руки вытесаны из близнецов-топазов, А губы ее сияли словно кораллы, И вот она выскользнула за двери И, едва нырнула в реку, как стала чистой, Сверкнула, как белый голыш под дождем, И, не оглядываясь, опять поплыла – Поплыла в Никогда Больше, в Небытие.
читать дальшеА.Блик. Некромантия по Фрейду. «- Вы же не думали, что можете просто украсть умертвие и вам за это ничего не будет? - насмешливо спросил брюнет. Украсть? Кого украсть? Я перевела растерянный взгляд на Зигмунда, который практически сжался в комок. Он сейчас выглядел еще более жалким, чем в тот раз, когда я его выкопала из-под дерева. И тут меня осенило! Прямо все кусочки мозаики встали по местам. И то, что Айрис сказала, что зомби раньше принадлежал покойному графу. И что у графа есть сын, который был уже почти старым, когда уезжал на учебу (в пятнадцать-то лет!). И то, что Ирвин звал кухарку на работу в замке. И то, что Рози упоминала, что на место покойного графа приедет его сын, молодой граф Эйнсворт… Я недобро прищурилась. - Айрис, - позвала я негромко. Рядом со мной тут же материализовалась белобрысая головка. – Скажи мне, это и есть тот самый сын графа? Который почти старый? На последней фразе я подпустила в голос ехидства. Мужчина, которому было на вид лет двадцать пять, удивленно поднял брови. А Айрис окинула его оценивающим взглядом и кивнула. - Кажется, он. Только он сейчас уже совсем старым стал. Мужчина дернулся и ошарашенно уставился на девочку. - Старый? – очень спокойно переспросил он. - Очень, - честно кивнула девочка и обернулась ко мне. – Он уже тогда в два раза старше меня был. Рядом вовсю хихикал Ирвин. И я поняла, что пора прекращать этот балаган. В конце концов, возраст не так уж важен. Важно, что человек с гнильцой».
Галина Долгова "В комплекте двое" и "В комплекте двое. Замена состава". Дилогия. Сразу за две книги. Фэнтези, любовный роман. Сюжет: ГГ в нашем мире жила обычной жизнью, просто пошла с подругой в кафе - и тут к ней прицепился незнакомый тип с роковой и сексуальной внешностью... заявил, что они связаны, и ей просто необходимо отправиться с ним в его мир для свадьбы, иначе она умрет... Поскольку ГГ как раз резко стало плохо, пришлось поверить. Вот только, оказавшись в фэнтези-мире с магией и все такое, ГГ выяснила для себя крайне неприятные вещи - что ее просто использовали и подставили... Но спокойно сносить подобное она не собирается. Всем еще покажет! Книжки взяла в библиотеке - просто от нечего делать. В принципе, автора я знаю... хотя читала и немного, но трудно забыть, да. В смысле, понятно, чего можно ожидать. Ну, и в данном случае ожидания полностью подтвердились. Нет, автор вполне ловко выписывает лихие и закрученные сюжеты, тут ничего не скажу... Проблема заключается в образе ГГ. Как я помню по ранее прочитанным книгам - и здесь то же самое - любимый тип ГГ у автора - стерва и хабалка. Еще очень приятно вставить в сюжет еще большую стерву и хабалку, с которой ГГ будет бороться, низводить и курощать, и все такое. (в этом плане автор явно относится к команде Гончаровой ). Если такое не сильно раздражает, то вполне можно почитать, почему нет.
Книги про русское искусство издавать невозможно. Себестоимость подготовки средней книги - 2 млн рублей. За изображение каждой картины нужно платить каждому музею. По западным музеям такой проблемы нет.
(задумывается, каким образом тогда Комсомольская правда что ли наиздавала кучу альбомов по художникам, в том числе и русским - с хорошими репродукциями - которые я напокупала, сколько где увидела, по цене 39 рублей... А также, как буквально сейчас в фикспрайсе полки забиты альбомами по художникам - с маленькими репродукциями - но все же не по 2 млн рублей... )