

Это, как я понимаю, песня времен войны, или недалеко от нее. Перевод с английского.
Мы летим, ковыляя во мгле.
Мы ползем на последнем крыле...
Бак пробит,
Хвост горит,
Но машина летит
На честном слове и на одном крыле.
Ну, дела!
Ночь была!
Их объекты разбомбили мы дотла.
Мы ушли, ковыляя во мгле,
Мы к родной подлетаем земле.
Вся команда цела
И машина пришла
На честном слове и на одном крыле!

(это подходящее настроение для начала рабочей недели...
