
За исключением этого - ничего интересного вообще.


Пока я размышляю, почитать ли уже наконец всякие Дозоры, книга становится все толще и толще. Сегодня долго листала, пытаясь отыскать что-нибудь завлекательное. Какой-то мальчик с котом... Дрожит в квартире, прячется от вампиров... Антон и... кто-то еще... явились его спасать... он им не верит... у него потенциал... они его куда-то перемещают... в сумерки... или он сам перемещается, а они его оттуда спасают... кот тоже перемещается, потому что коты везде... мальчика вытащили и что-то объясняют... Судьба кота осталась неизвестной. Не, подожду пока читать, что-то не возникает энтузиазма.

В "Мире фантастики" пишут, что умерла переводчица И.Бернштейн. Я когда-то читала переведенную ею Мэри Стюарт, про Мерлина. Это потрясающе красивый текст.
Я даже счастливо раздобыла книгу. А то вот Эксмо, как я посмотрю, имеет привычку выкидывать хорошие переводы в мусорку и переводить заново. Если вообще решают что-нибудь иностранное издавать.
