Привидение кошки, живущее в библиотеке
Я считаю, очень подло со стороны издателей - это у них с недавнего времени активно пошла новая маркетинговая идея, видимо - сменить переводной книге название и выпустить типа как новинку.
Причем, вроде бы, нигде не идет указания, что это переиздание!
По крайней мере, сейчас озон прислал рекламную рассылку с книжкой А.Рейнольдса, я перечитала всю аннотацию, поразглядывала обложку, никаких упоминаний. (и да, написание Рейнольдс меня тоже страшно бесит).
Это на фантлабе написали, что переиздание, а то я даже еще не успела его прочитать.
Вот нафига так делать, не понимаю. Сами же против себя настраивают покупателей.

По крайней мере, сейчас озон прислал рекламную рассылку с книжкой А.Рейнольдса, я перечитала всю аннотацию, поразглядывала обложку, никаких упоминаний. (и да, написание Рейнольдс меня тоже страшно бесит).
Это на фантлабе написали, что переиздание, а то я даже еще не успела его прочитать.

Вот нафига так делать, не понимаю. Сами же против себя настраивают покупателей.
