(читая МТА, то есть молодую смену отечественной фантастики) Замечаю буквально общие для всех черты.
Вот очень любят почему-то отечественные авторы фантастики выражение "отвалилась челюсть" (от удивления). И смело его используют. Выглядит забавно... Тут и потомственная аристократка в как бы викторианском антураже (ясное дело, из древного благородного рода) повествует (от первого лица) "у меня отвалилась челюсть", тут и в фэнтезийном мире в магической академии наследники древних магических родов излагают "у него отвалилась челюсть".

А, вот еще! Страшно раздражает. У большого количества авторов почему-то взялась манера писать "не-э-э-эт!!" Уж лучше бы просто "нет!!" писали...