Переписка А.П.Чехова и О.Л.Книппер.
«О.Л.Книппер А.П.Чехову. 5 марта 1901г.
Вчера состоялся обед писателей у Контана. Было человек 150. На наших приборах лежали цветы и золотые жетоны от О.Н.Поповой – в форме лиры: с одной стороны написано «Спасибо за правду!», Петербург, год и число, на другой – фамилия. Места всем были записаны. После 12 часов мы своей компанией поехали еще к Палкину пить чай и кофе и обсуждали все случившееся за день. А день был треволнительный. Здесь страшные студенческие беспорядки, опять казаки, нагайки, убитые, раненые, озверелые; все, как быть должно. Эти мрачные события омрачали, конечно, и наше торжество. Настроение в обществе ужасное. В Москве тоже кровопролитие почище здешнего, говорят.»
Ю.Помпеев. По тревоге.
«Приказ по Комсомольскому полку за ноябрь 1941 года: «Немедленно выделить постоянный состав истопников из числа бойцов. Истопников на пожар не брать. Назначить истопниками слабых здоровьем и слабосильных бойцов».
Да, бойцы полка, особенно юноши, стали слабеть, так как работать приходилось по 10-12 часов, а есть, в лучшем случае, овсяную болтушку с лепешкой из заменителей. Такая сводка сохранилась в архиве:
«О движении личного состава 8-й роты, 29 ноября 1941 года. 1-й взвод: по списку – 29, в боевом расчете – 9; 2-й взвод: по списку – 31, в боевом расчете – 9; 3-й взвод: по списку – 29, в боевом расчете – 12.»
Итак, только треть бойцов могла тушить пожары.»
Ф.Гарсиа Лорка. Самая печальная радость. Статьи, интервью, письма.
«- Насколько мне известно, в Нью-Йорке «Кровавая свадьба» не имела успеха?
- Совершенно верно. Провал был полный. Статьи пестрели глупостями вроде того, что крестьяне не могут говорить таким языком, и попрекали в неправдоподобии. Только обозреватель «Таймс» сообщил, что ровным счетом ничего не понял, и это соответствовало действительности. Он добавил, что такая пьеса ничего не говорит американцу и не может быть воспринята американской культурой. Но гораздо важнее для меня убедиться, что пьеса пришлась по душе каталонским ремесленникам.»
читать дальше