Э.Мань. Повседневная жизнь в эпоху Людовика XIII.
«Нотариальные конторы в Париже часто переходили по наследству от отца к сыну. Семейные исповедники и советники, они хранили у себя важные бумаги следовавших одно за другим поколений своих доверителей и, кажется, благодаря своей порядочности и скромности, были в чести не только у этих самых доверителей, но и пользовались всеобщим уважением. Действительно, лишь немногие из них – в связи с явным плутовством или мошенничеством – привлекли внимание историков.
Роль нотариусов заключалась в том, чтобы перевести на язык юрисдикции намерения, проекты, мечты, замыслы, фантазии, страсти, решения и волеизъявления, рождавшиеся в головах их современников, чтобы впоследствии, закрепив их в документах, придать всему этому законную форму и силу, необходимую для реализации пожеланий клиента. Для составления некоторых таких документов (назовем их о б ы ч н ы м и, - сюда входили договоры о сдаче в аренду квартиры или дома, брачные контракты, дарственные, расписки, доверенности и т.д.) они прибегали к давно установленным общепринятым формулировкам, которые применялись практически без вариантов. Для других – документов н е о б ы ч н ы х – они использовали те же выражения, но приспосабливали их к обстоятельствам путем творческой импровизации. Эти необычные документы доказывают, что люди прошлого вовсе не понимали, что их дела, какими бы незначительными или экстравагантными не казались, можно было уладить иначе, чем при содействии нотариуса. Возьмем один пример. Как-то две торговки поругались, а затем и подрались на территории Чрева Парижа, после чего последовали одна за другой в Шатле, где высказали судьям настоятельное требование, чтобы их примирение было навеки закреплено в составленном по всей форме документе, и добились этого, обратившись к мэтру Ле Семелье, обосновавшемуся в приходе Святого Евстафия: нотариус составил акт, в котором обе заявительницы осуждали свою вражду и – под страхом быть приговоренными к штрафу – обещали никогда больше не ссориться.»
читать дальшеVogue Living.
“Vogue ведь всегда еще и про мечту? А пока можно подарить себе правильную тарелку.»
***
«Пока мечты Жюля Верна про жизнь на подводной лодке недосягаемы, ныряем в интерьер цвета морских глубин.»
***
Сергей Кузнецов, архитектор: «Как показывает практика, архитектура – важный показатель благополучности. Найти город с интересной архитектурой, который при этом экономически неуспешен или там, плохо, опасно и жить не хочется, почти невозможно.»
«Строя парки и набережные, мы не с торговыми центрами конкурируем, а со смартфоном. Создаем места, где людям интереснее быть друг с другом и городом, чем в сети.»
О.Куно. В полушаге от любви.
«Уже становилось вполне очевидно, что любовника в будуаре не найдут. Кэмерон нахмурился, отлично понимая, что что-то здесь нечисто. И принялся внимательно оглядывать комнату. Затем неспешно подошел к окну, отдернул штору и выглянул наружу. «Хорошо, что мы не остановились на варианте выпадения любовника из окна, - подумала я. – Сейчас бы он обнаружил труп и наверняка подумал бы что-нибудь нехорошее».
Меж тем люди, отправленные герцогом на обыск, вернулись ни с чем. На лице Конрада Альмиконте заиграли желваки. Он гневно посмотрел на сестру, но та ответила ему спокойным, невинным взглядом.
- Не желаете ли чаю, господа? – тоном приветливой хозяйки осведомилась она. – Одна повариха-иностранка поставляет мне потрясающее клубничное варенье. Рецепт она не раскрывает никому. И еще эти, как их… Запамятовала… - она щелкнула пальцами и повернулась ко мне.
- Баранки, - подсказала я.
Эстли продолжал осматриваться, губы были плотно сжаты. Внезапно граф шагнул к кровати и, не побоявшись замарать брюки, опустился на колени. После чего нагнулся и самолично извлек из-под днища мужской сапог. Мирейя встрепенулась, однако тут же поспешила взять себя в руки. Я прикусила губу. Видимо, спешно избавляясь от мужских вещей, Эмма просто не заметила эту деталь.
Эстли повертел находку в руках – и как только не брезговал?
- И что же это такое? – обращался он отчего-то не к Мирейе, а именно ко мне.
- Сапог, - ответила я, глядя на него кристально честными глазами.
- Сапог, - повторил Кэмерон. На его губах заиграла слабая усмешка. – И что же он здесь делает?
- Это мой сапог, - решительно заявила я.
- Ваш? – улыбка графа стала шире. – Мужской сапог?
- Нет, я, конечно же, этот сапог не ношу. Но именно я принесла его в покои леди Мирейши. Видите ли, он нам понадобился для самовара.
- Для чего?
- Для самовара. Это такой аппарат для приготовления чая. На Востоке в ходу такие устройства.»