Урал.
Наталия Гилярова.
«Везение у людей – транспортно-дорожное понятие. Человек желает передвигаться, но не на троллейбусе или поезде. Он располагается на повозке типа «печки» (дивана дивного) и ждет, что кто-то неизвестный, плохо представимый, но безусловно благожелательный, отвезет его в правильном направлении в хорошее место. Да вот только почему в таком случае не человека везет, а человеку везет? Должно быть, благожелательный перевозчик везет хорошее место к человеку, так ведь еще чудеснее…»
***
«Я прочитал сказку «Алиса в Стране Чудес». Можно было и не ездить в рабочую командировку к людям. А просто ознакомиться с этим трудом и узнать о них все, не покидая буковых лесов! Вероятно, автор был букой либо работал в соавторстве с каким-нибудь букой. Возможно даже, это был я? Уж очень живо помню подробности чаепития. Алису помню. Да и остальные персонажи как живые.
Может быть, на том чаепитии я сидел где-нибудь в щели между досок стола, когда явилась эта любознательная девочка, чересчур здравомыслящая для Страны чудес? Она заговорила с каждым вежливо и серьезно, как с равным существом, она старалась понять гримасы персонажей-взрослых. Но это было начало ее пути… Дорожка, петляющая по кочевряжинкам Страны чудес, где живут люди, слишком трудна. И Алиса могла очень измениться, повзрослев. И вырасти в один из других персонажей Кэрролла. Только изначальная Алиса – ровня самого автора, соавтор. Где-нибудь за поворотом, скрывшись из глаз, вежливая милая девочка могла измениться…»
***
читать дальше«Человек знает, что к целому, так или иначе, причастен. И участвует в чем-то… Только вот в чем, не знает…»
***
«Люди врастают в свои дома почти как улитки и черепахи в панцирь. А горожане образом жизни похожи на скалистых голубей».
***
«Одиноко автору среди персонажей. Персонажи отличаются от авторов как раз тем, что не удивляются себе. Персонажи даже не знают, из какой они книги! Назвать цвет переплета для них – то же самое, что взглянуть на свою галактику со стороны. Они как будто не вполне реальны. Вот и не удивляются».
***
«Я пишу в жанре «удивление». Меня бесконечно удивляет человеческий мир. А в таком случае вопросы – наиболее истинные умозаключения. Моя задача – поустойчивее установить вопросы на их горошины. Пусть катятся на колесиках-горошинах куда-то туда, за горизонт, к ответам…»
Е.Флат. Его тьма.
«- Вот, выпей чайку, сразу станет легче, - прервала мои лихорадочные размышления тетушка Илла, появившись в гостиной и поставив на столик передо мной чашку с ароматным напитком. – Вкусный, бодрящий, сил придает, а то ты что-то загрустила совсем.
- Спасибо, - я вяло улыбнулась и решительно добавила: - Тетушка Илла, у меня к вам огромная просьба. Я бы хотела увидеть свое будущее.
- Но ты ведь уже смотрела, - удивилась старушка. – Увы, я могу приподнять завесу времени для каждого лишь однажды. Так что ты увидишь то же, что видела в первый раз. Но толку? Ведь с тех пор твое будущее, само собой изменилось…
- Вот я именно то, прежнее, и хочу увидеть, - пояснила я.
То мое будущее, каким оно должно было быть на тот момент, когда в моей жизни еще не появился Ивор. То мое будущее, в котором я с Клеоном. Я очень, очень надеялась, что увидев ту себя, я смогу одолеть эту безысходную влюбленность. Поверить, что я без Ивора я могу стать счастливой».