Привидение кошки, живущее в библиотеке
В магазине сегодня увидела книгу. "Джейн Остин. Мэнсфилд-парк"
Хм. А раньше все писали Джейн Остен... А сейчас, получается, решили считать правильным - Остин?
На самиздате прочитала. "Мастер и Маргарита - это фанфик Булгакова на произведения XIX века".
Какие?
Хм. А раньше все писали Джейн Остен... А сейчас, получается, решили считать правильным - Остин?

На самиздате прочитала. "Мастер и Маргарита - это фанфик Булгакова на произведения XIX века".

Какие?

Даже у наших англичан спрашивала, они мне что-то объясняли про чтение-написание...
просто привыкла машинально везде поправлять...
Чисто по правилам в закрытом слоге должно читаться "е", но в английском языке правила применяются в порядке исключения.
Та же вики:
О́стин (англ. Austen, Austin и т. п.):