Привидение кошки, живущее в библиотеке
Терри Пратчетт "Опечатки".

"Любой жанр - а фэнтези в особенности - это огромный склад сюжетов, идей, рас, типажей, мифов, приемов и указаний, которые освящены временем. Вы имеете право заимствовать все, что сделано до вас. В противном случае в мире существовала бы только одна книга о машине времени. Если брать кулинарную метафору, все это всего лишь ингредиенты. Важно, как именно вы печете свой торт. У каждого хорошего автора должен быть собственный рецепт, а лучшие находят, чего бы еще добавить в тесто."

"Читайте, представляя себя плотником, который смотрит на лес."

"Фэнтези получается куда лучше, если вы относитесь к нему всерьез."

"Воздержитесь от "дабы", "выя" и "давеча", если только вы не гений. Используйте прилагательные так, как будто за каждое из них вам вырывают ноготь."

"Во вселенной, где могут взрываться целые галактики, они полагают, что существуют штучки вроде "природной справедливости" и "судьбы". Кое-кто даже верит в демократию."

"Почти все писатели пишут фэнтези, просто некоторые признаются в этом вслух."

"Я прочитал "Властелина колец" за 25 часов. Эта чертова книга как будто попала под колесо велосипеда моей жизни."

"Драконы, маги, далекие земли, квесты, могущественные артефакты, странные города. Примерно такие же декорации существовали бы и на нашей планете, если бы Господу хватило денег."

"Мы помечаем мир своими фантазиями, как собаки, которые задирают ногу на каждом углу. Таким образом мир становится нашим."

"Господи, давайте выдавать Темных властелинов по карточкам..."
читать дальше

Комментарии
14.11.2019 в 19:30

Vor meinen Augen tanzen Funken
Используйте прилагательные так, как будто за каждое из ни вам вырывают ноготь."

Интересно, я такое же у Стивена Кинга читала. Но мне что-то кажется, что это к английскому языку относится. Как в русском без прилагательных?)
14.11.2019 в 19:55

Привидение кошки, живущее в библиотеке
[ki:], да, у англоязычных явно на этом какой-то пунктик. :rolleyes: Может, что-то из области грамматики? Какие-то конструкции, которые у нас, скажем, отображаются глагольными формами? :conf3:
15.11.2019 в 13:25

Поживем - увидим, доживем - узнаем, выживем - учтем.
Драконы, маги, далекие земли, квесты, могущественные артефакты, странные города. Примерно такие же декорации существовали бы и на нашей планете, если бы Господу хватило денег." не денег, а времени)) В неделю не уложиться))

"Гораздо загадочнее предположения, что зло можно победить, кинув в вулкан очень дорогое украшение, предположение, что зло можно одолеть разговорами." вот прям +100500!!
15.11.2019 в 16:28

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Дарьяж, время можно трактовать аллегорически! :rotate: