




Но потом сюжет развивается - это при условии, что я не бросила книжку после первых страниц, из-за внезапно возникшей аллергии - приключения, интриги, какие-то хитрые заморочки, которые вот автор придумал и ловко употребил. И я уже не обращаю внимание на обороты. Мне интересно, что там будет дальше.

Не значит ли это, что я читаю книги "мимо языка"?



Но ведь язык это же важно в литературе! Должно быть важно... Хм.

