
- Судя по всему, очень многие читатели не видят разницы между фразами "у автора хорошее чувство юмора" и "автор пишет юмористические произведения". Отсюда потом начинаются обиды (на автора), претензии, что читателя обманули, и при чтении ему было не смешно! Возникает также подозрение, что упоминание о чувстве юмора ли, о юмористическом ли характере книги - автоматически настраивает таких читателей на восприятие книги, как несерьезной, незначительной и легкомысленной (чтиво для развлечения), и они будут разыскивать в книге только моменты "чтоб было смешно", а на все остальное не обратят внимания вообще. Они просто не в состоянии там больше ничего воспринять.
- очень многие читатели ставят автору (книге) в недостаток большое количество персонажей. А также заодно - упоминание большого количества имен, названий, всяких реалий... Потому что очень трудно читать. Шедевральны в этом плане (на мой взгляд) были отзывы двух читательниц, одна упрекала немецкого автора (Шлинка), что немецкие имена ей было трудно воспринимать, другая упрекала американского автора (Гитерса), что он упоминает слишком много персонажей из американской культуры...
Я даже тут не знаю, что сказать.
